該劇發(fā)生在錫蘭(現(xiàn)在的斯里蘭卡)的古老海岸,告訴了愛情和友誼的故事。Nadir和Zulgar是好朋友,他們發(fā)誓永遠(yuǎn)不會讓愛情破壞他們的兄弟情誼。這時(shí),一位神秘的女祭司來到了錫蘭。Zulgar愛上了她,但Nadir發(fā)現(xiàn)她是她失散多年的愛人Leina。納迪爾遭受了巨大的痛苦,不得不在終身的愛情和友誼誓言之間做出選擇。Nadir和Laina投降并被俘,Zulgar嫉妒不已,想借此機(jī)會處決他們。在最后一刻,Zulgar懺悔并燒毀了村莊,犧牲自己釋放了Nadir和Laina——比才的《Les Pêcheurs de perles》以斯里蘭卡為背景,以令人難忘的男高音和男中音二重唱而聞名,但它的配樂充滿了令人愉快和戲劇性的音樂。最近在紐約大都會歌劇院上演的這場演出取得了巨大成功,無論是彭尼·伍爾科克的制作還是保羅·諾塞達(dá)的音樂表演,都取得了巨大的成功,戴安娜·達(dá)姆勞(再次)飾演女祭司萊拉,男高音馬修·波倫扎尼(Nadir)和男中音馬里烏什·奎森(Zurga)飾演這兩位爭奪愛情的男子。Woolcock的概念使這部作品與時(shí)俱進(jìn),照片和視頻都提到了2004年的海嘯,并在序曲中呈現(xiàn)了一場精彩的“水上”奇觀:整個(gè)舞臺似乎都在印度洋之下,雜技潛水員從水面“游泳”下來(位于劇院的蒼蠅中)大都會歌劇院管弦樂團(tuán)和合唱團(tuán)Gianandrea Noseda、Penny Woolcock(導(dǎo)演)Diana Damrau(Le?la)、Matthew Polenzani(Nadir)、Mariusz Kwiecien(Zurga)、Nicolas Teste(Nourabad)