2018年5月和6月,Jean-Gabriel P_Riot與Ivry Sur Seine一所高中的10名電影學(xué)生合作,啟動(dòng)了一個(gè)將電影與政治相結(jié)合的項(xiàng)目。學(xué)生們?cè)阽R頭前和鏡頭后工作,重新安排罷工、抵抗和勞資糾紛的場(chǎng)景。這些電影可以追溯到20世紀(jì)60年代末到70年代末,包括讓-呂克·戈達(dá)爾和阿蘭·坦納的電影。Nosd_faites收集了調(diào)查結(jié)果,并增加了采訪內(nèi)容,導(dǎo)演在采訪中詢問(wèn)了學(xué)生們剛剛表演的場(chǎng)景、“階級(jí)”、“工會(huì)”和“政治參與”等概念,以及更廣泛的社會(huì)背景。這是一個(gè)簡(jiǎn)單而尖銳的背景,讓觀眾一窺年輕一代如何看待政治和過(guò)去的政治電影。這部電影還記錄了導(dǎo)演試圖挑釁學(xué)生的行為。在導(dǎo)演和學(xué)生似乎處于平等地位的遭遇中,基于導(dǎo)演前所未有的質(zhì)疑,更像是一位老師,以及對(duì)這一刻革命的反思:起義的表現(xiàn)反映了同樣的情況。這會(huì)導(dǎo)致真正的事件嗎?2018年5月和6月,Jean-Gabriel Périot與塞納河畔伊夫里一所高中的十名學(xué)生在電影課上合作,開展了一個(gè)將電影與政治結(jié)合起來(lái)的項(xiàng)目。學(xué)生們?cè)阽R頭前和鏡頭后工作,重現(xiàn)了20世紀(jì)60年代末至70年代末電影中的罷工、抵抗和勞資糾紛場(chǎng)景,包括讓-呂克·戈達(dá)爾和阿蘭·坦納的電影。Nos défaites整合了結(jié)果,并增加了采訪內(nèi)容,在采訪中,導(dǎo)演向?qū)W生詢問(wèn)他們剛剛表演的場(chǎng)景,關(guān)于“階級(jí)”、“工會(huì)”和“政治參與”等概念,以及更廣泛的社會(huì)背景。這是一個(gè)簡(jiǎn)單但犀利的設(shè)置,讓觀眾一窺年輕一代如何看待政治和過(guò)去的政治電影。這部電影還記錄了導(dǎo)演試圖煽動(dòng)學(xué)生的行為。對(duì)話在導(dǎo)演和學(xué)生似乎處于平等地位的遭遇中有所不同,這是基于從不露面的導(dǎo)演提出的更像老師的提問(wèn),以及此時(shí)此刻對(duì)革命的沉思:起義的表現(xiàn)遵循了對(duì)起義的反思。這會(huì)導(dǎo)致一個(gè)真實(shí)的發(fā)生嗎?回到1968年的電影時(shí)代,繼續(xù)今天對(duì)年輕人的采訪,回放從過(guò)去跳出來(lái)的電影片段,我們的失敗描繪了我們目前與政治的關(guān)系。我們的失敗,還是我們有足夠的力量面對(duì)今天的混亂?通過(guò)回到1968年的電影時(shí)代,并繼續(xù)對(duì)年輕人的采訪,他們重播了電影從過(guò)去跳出來(lái)的片段,我們的失敗描繪了我們當(dāng)前與政治的關(guān)系。我們的失敗,還是我們有足夠的力量來(lái)對(duì)抗今天的混亂?