可能是因為先看了永不妥協(xié),稍微有一點先入為主,所以再看這部電影的時候劇情上沒有太大的驚喜(不過彈幕也有人說看看進度條就知道還有幾個反轉(zhuǎn))。
[永不妥協(xié)]
其實從劇情的走向上來說,這部要比永不妥協(xié)真實很多,但是個人覺得有一點過度執(zhí)著于描繪精英階層的生活,又要分神去討論如此嚴重的社會問題,就導致對于律師生活的描述有一點臉譜化,對于在沒有公益訴訟只能采取民事訴訟這件事情本身的描述上,對于取證的困難、當事人的痛苦又總有點隔靴搔癢的感覺。反而在永不妥協(xié)里
電影《A Civil Action》觀后感
在觀看美國電影《A Civil Action》后,讓我產(chǎn)生了諸多思考。
電影生動地展現(xiàn)了環(huán)境污染對個人生活的直接影響。通過描繪伍本鎮(zhèn)居民的生活,電影向我們展示了化學污染對人們健康和生活質(zhì)量的巨大威脅。孩子們患上罕見的癌癥,家庭陷入絕望和痛苦之中,這些場景讓觀影的每個人都深感環(huán)境污染問題的緊迫性和嚴重性?!禔 Civil Action》以真實而震撼人心的方式揭示了環(huán)境污染對人們的直接影響,喚起了我對環(huán)境保護問題更加深切的關注,讓我們環(huán)境專業(yè)的學生更加明曉肩上的使命。
《法網(wǎng)邊緣》從陪審制度看西方訴訟
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-86632.html