看過的為數(shù)不多的俄語片子,拍的真的不錯!總的來說我很喜歡電影所呈現(xiàn)出來的那種沉淀的感覺,大概是一種緩慢、平靜、迷離的感覺。整部片子的節(jié)奏給人一種非常緩慢的感受,鏡頭里面那種破舊的城市、聚會的人們、不知所云的對話等等,甚至有一些與電影“毫不相干”非?!盁o聊”的鏡頭,但正是這些東西為這部樸素的犯罪片增添一些別樣的感覺!我特別喜歡電影里面很多“笨重”的表達,但這種呈現(xiàn)會讓我覺得片子更加真實且飽滿,反而不是刻意“電影化”,確實值得一看的片子!
《Brat.1997》
前蘇聯(lián),1991年12月25日解體。我想,本片主人公Danila Bagrov或許可以解讀為那個解體后的俄羅斯主體。
這個參加過第一次車臣戰(zhàn)爭(爆發(fā)于1994年12月11日)的職業(yè)軍人,憑借戰(zhàn)斗磨練與素養(yǎng),輕易地掃蕩了一回城市黑惡勢力。
可見,解體后的俄羅斯雖然物價飛漲、美元橫流,順帶著漂浮起層層所謂勢力團體,但都經(jīng)不住打擊力量!
而片中的德國人,他們窮困潦倒,生活在公墓中,但依然幫助主人公勘定行動中轉(zhuǎn)地、治療傷口、掩埋敵人。這些過去是對手的人形符號,是預示俄羅斯哪怕解體,依然可以得到歐洲伙伴的尊重與協(xié)助?
片中主人公從黑幫手中解救出一名音響師,且整片貫穿主人公喜愛流行樂的線索,是表述俄羅斯離不開藝術,無論藝術的形式如何變?還是說導演在吶喊,藝術家、電影人需要呵護?
片中主人公從鄉(xiāng)下老家來到彼得堡這個大城市,接觸了二位女性。一個電車工人,有夫之婦;一個混跡街頭,麻醉自我的年輕女孩;或許是表示,俄羅斯需要關愛,需要來自底層人民的自發(fā)擁護,可惜,似乎工人女性更愛丈夫,吸毒女孩更愛金錢與毒品。
這些,應該都是…
如果俄羅斯崩潰,對誰最有利?
當然是俄羅斯本身。
據(jù)米帝最大的連鎖書店Barnes & Noble書店(年營業(yè)額35億美元)統(tǒng)計,戰(zhàn)爭爆發(fā)以來,俄羅斯文學譯著和有關俄羅斯的書籍的銷售量都出現(xiàn)了大幅增長。
米帝 讀者竭力想要弄明白:
烏克蘭為什么會發(fā)生那么多暴行,以及俄人為什么會支持戰(zhàn)爭。
納博科夫曾言,用托爾斯泰或 果戈理 來解釋蘇聯(lián)紅軍在二戰(zhàn)的勝利簡直是太蠢了。
那么,俄羅斯文學與民族意識、 烏克蘭戰(zhàn)爭 究竟有無關聯(lián)?
當然有,而且還不止一點!
我們厭惡取悅權力的文學弄臣
【兄弟】我想要ost,誰有啊
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-79407.html