電視劇名字翻譯的就很特別,很奇怪為什么英文名字是什么黑手黨?但是看了第一集就深深的吸引了我,并不是因為上面體現(xiàn)著自己,而是寄托著自己的憧憬而已吧!異國的白領(lǐng),哦!不!應(yīng)該算是金領(lǐng)了,她們的事業(yè),生活,感情,家庭,里面每場不同的服裝,妝容,簡直就是電視劇版的《瑞麗伊人風(fēng)尚》,不過想想天天那么板正,活得也挺累。呵呵!所以也就只有在電視劇里過過眼癮了!
But come on~ Cashmere is not "Soft and Gentle".
and we deserve to choose our life with our own hands.
His? Hers? Mine.
That's why we love those women, and hate those men.
and no need to argue, we do envy them.
一位是雜志社發(fā)行人,一位是高檔酒店COO,一位是時裝和化妝品公司高級營銷副總裁,一位是并購公司常務(wù)董事。這4位人們眼中的女強人在讀商學(xué)院時相識,繼而締結(jié)深厚友誼。4人定時相聚,無話不談,分享工作與生活的點點滴滴。且看這4人如何處理工作和生活的方方面面。
這是我前兩天發(fā)現(xiàn)的一部美劇,看得我入迷~平時不喜歡連貫的故事,偏愛每集獨立故事的罪案和醫(yī)務(wù)劇以及真人秀的我,無意中發(fā)現(xiàn)了這部如此精彩的說女人的劇,看得我熱血沸騰!
其實之前看過《sex and the city》和《Lipstick Jungle》,都沒覺得特別好看,吸引我的程度是那種可看可不看的類型。但這部Cashmere Mafia卻是我看了一遍還想再看一遍~
喜歡這四位女主角,精明干練,做事極有效率且情理都把握得很好,更重要四位都是極有魅力的美女。 這四位的友情更是讓人羨慕。平時通過message和電話隨時聯(lián)系,固定時間固定地點午餐聚會,遇突發(fā)情況其中一位一個call,其他人即使再忙也會騰出時間赴約,有什么事都大家一起商量解決,且工作資源都互享。這可以說是彼此感情最深厚最無私最沒有利益計較的…
第一次看,我很不能理解mia為什么一定要爭勝。為什么不能好好地收藏那枚鉆戒,忍一忍,作出讓步,成為一個幸福的新娘。
多年后重看,年過三十的我終于明白了為什么。
mia沒有錯。在這個殘酷的現(xiàn)實世界,并不存在讓步這個詞。所謂的讓步,你以為你僅僅是妥協(xié)了一次,你忍辱負重,你為愛犧牲,但這并不會有人感激。
曼哈頓不相信眼淚。尤其是女人的眼淚。你可以哭得像是梨花帶雨一樣,等著男人同情可憐撫慰,但當(dāng)你心中竊喜將之?dāng)n到了石榴裙下的時候,你也已經(jīng)變成了這個男人的戰(zhàn)利品。你就有如菟絲花,依附男人,從男人身上吸收養(yǎng)分,直到換一個男人,或是男人換一個更可憐更令他見獵心喜的女人。
假如當(dāng)時mia讓步了,心甘情愿辭職了,她的男友也不會感激她的犧牲。她并不見得就會從此幸??鞓返禺?dāng)一個家庭主婦,她的男友也不會從此對她死心塌地永不離棄。他永遠都會記得,這個女人是他的手下敗將,她是無法更進一步而不得不做了他的妻子。她是他的俘虜,奴隸。
而對于mia來說,她寧死也不要變成這樣一個失敗者。
第一次看,我也很不理解…
女人幫:一流!I prefer it rather than desperate housewives
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-73364.html