喜歡音樂劇,雖然從來沒看過地道的現(xiàn)場。唯一的途徑是音樂劇改編的電影——間接形式已然具有如此巨大的感染力,理所當(dāng)然的讓親臨百老匯成為我的一個美好夢想,也讓塞在抽屜里的兩張《貓》票成為觸手可及的熱切期望。
晚上在盒子的角落里坐了兩個多小時,看完了這部《屋頂上的小提琴手》,不由自主的為它的歌舞場面心潮澎湃,在黑暗里肆無忌憚的會心微笑。
為什么音樂劇會讓我覺得這么好看?
音樂劇歸根結(jié)底應(yīng)屬戲劇分支,擁有強(qiáng)烈矛盾沖突的故事情節(jié)是它的元素之一。好的故事引發(fā)我的關(guān)注和興趣,這絕不是無法解釋的現(xiàn)象。成功的作品中,故事不但有起伏,而且結(jié)構(gòu)簡單,易于理解和接受,不像迷團(tuán)重重的心理懸疑,也不像晦澀難解的意識流動。換句話說,這樣的故事,好看不累。
但是,由于大量歌舞元素的揉入,使得它不能夠把重心放在臺詞和細(xì)節(jié)上。在一些喜歌劇和發(fā)展初期的音樂劇中,的確有很多作品的故事情節(jié)是非常單薄的。而非音樂劇形式的電影,往往責(zé)無旁貸的傾向于花費(fèi)心思,在故事情節(jié)的設(shè)計上極盡所能。所以顯然,故事好看也不是音樂…
既不是猶太人,也不是某個宗教信徒,所以對本電影的理解或感觸沒有他們那么深刻。
只是看得時候經(jīng)常想起另外一部電影《黑暗中的舞者》,藝術(shù)手法和類型都差不多。但是我感覺《黑暗中的舞者》比這部電影要耐看,感覺藝術(shù)表現(xiàn)方面要成熟很多。當(dāng)然如果不喜歡看音樂劇風(fēng)格的電影,那么差不多的看過一部就夠了。
歷史題材性的電影,無論什么表現(xiàn)手法,多少總會讓觀眾有種沉重感。想不明白的是為什么電影叫做《屋頂上的小提琴手》,叫類似《猶太人的女兒》、《女兒們》的不是也很好嗎?想不通。小提琴手本身的意義不明朗。如果只是讓我們聽聽音樂,那倒也沒話說。
音樂確實(shí)不錯。
“神父,我們已經(jīng)等了彌賽亞一輩子,現(xiàn)在我們甚至要失去自己的家園,可他為何還不出現(xiàn)?”
“那么,我們只好換個地方等他?!?br> 吉普賽人浪跡天涯,猶太人流浪四方。
他們曾積累了多少財富和智慧,就曾受過多少苦難。甚至多到,已習(xí)以為常。
父親三次嫁女,從財富 到政治 再到宗教,他以及他們引以為傲的“傳統(tǒng)”就這樣慢慢的被打破。他們的家園也在傳統(tǒng)的崩塌中消失不見。
笑中帶淚,淚中又淌著笑。
父親對上帝的自言自語,更像是對鏡頭 對觀眾的直接對話。因此當(dāng)他戲謔著說笑和自嘲時,我們能會心一笑,而當(dāng)他在送別次女前往西伯利亞時 對著上帝 或者說對著我們祈禱“至少,別凍著她,”這愛,也直達(dá)我們心底。
再說服妻子同意次女婚事時,父親和母親最終回憶起彼此的初見:“原來我們愛著對方,即使它改變不了什么,可我們愛著對方。”
失去了土地,失去了家,但至少我們還愛著那些同樣愛著我們的人。
The Fiddler on the Roof title of the movie is an analogy. Tevya (and others in the village) are likened to fiddlers on a roof because of the difficulty in keeping their balance while trying to live out their simple lives. According to Tevya, their traditions are the way they keep their balance.
quotes from:
http://wiki.answers.com/Q/What_does_the_title_Fiddler_on_the_roof_mean
【屋頂上的小提琴手】經(jīng)典!生活的本質(zhì)是沖突
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-68667.html