這是一部俄羅斯電影,講的是2004年車臣戰(zhàn)爭期間的一段故事。特工葉戈爾幾年前被車臣武裝俘虜,被作為交換撿了一條命,而他的同事振亞卻被殺害。幾年后葉戈爾在為振亞掃墓時遇到振亞的母親,問他:“你抓到殺害振亞的人了嗎?”為此,葉戈爾重返車臣,為了責(zé)任也為了死去的同事,決心要殺了車臣武裝的頭目巴茲基夫,于是和他的戰(zhàn)友們一起,重裝上陣,開始了清算行動。經(jīng)過反復(fù)較量,他終于完成了自己的任務(wù)。
影片和好萊塢的戰(zhàn)爭片和警匪片很不一樣,極具俄羅斯風(fēng)格。沒有那么多的特技、追車和打斗
拍的很好,真實又不無趣,全程緊張無尿點,結(jié)局干脆利落。
好萊塢電影看多了,看到這種好像警況實錄一樣的電影,感覺太好了,不像好萊塢電影那種非要整點故事性,個人英雄主義,豬腳光環(huán)都是不存在的,沒有打斗戲,也是的,當(dāng)今社會能用槍干嘛還要用刀或者肉搏,不想整出動靜,還有消音器這種東西呢。
雖然沒有血腥畫面,但是里面的血腥殘忍可以從現(xiàn)實社會的新聞中看到很多,恐怖分子的襲擊,殘忍的殺害無辜的人,孩子,令人發(fā)指。里面有一幕是大BOSS的一個同伙為為他殺害了孩子拒絕在與他合作
2018俄羅斯動作片《反恐特戰(zhàn)隊:清盤行動》,又名《清算行動》,根據(jù)真實事件改編,豆瓣無評分,IMDb評分5.5,于2021年12月10日引進(jìn)國內(nèi)上映。
2018年的電影時隔三年多在2021年末引進(jìn)國內(nèi)院線上映,顯然又是一部年末的清庫存電影。
這電影太坑了,哪里是動作片,明明是劇情片,動作戲少得可憐,而且拍得很假很水,好不容易等到了結(jié)尾高潮戲,卻連個動作戲的影子都沒有。本以為男主是個槍林彈雨的英雄,沒成想?yún)s是個花架子辦公室角色。
本片號稱根據(jù)真實事件改編,那起碼也得找個題材勁爆的真實事件來改編
抄襲
根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》的解釋,它有三個含義:①繞道襲擊敵人; ②把別人的文章、作品私自照抄作為自己的去發(fā)表,并且實質(zhì)性相似;③不顧實際,照搬別人的思想、方法、經(jīng)驗等。[1]抄襲行為在文學(xué)界,是一種嚴(yán)重侵犯他人著作權(quán)的行為,同時也是在著作權(quán)審判實踐中較難認(rèn)定的行為。
竊取別人所作文字以為己作。
《西湖佳話·白堤政跡》:“送來這些詩,不是陳腐,就是抄襲,若要新奇,便裝妖作怪,無一首看得上眼?!?br>《紅樓夢》第八四回:“那些童生都讀過這篇,不能自出心裁,每多抄襲?!?/p>
“反恐特戰(zhàn)隊:清盤行動”這哪里是動作片,明明是劇情片
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-63472.html