四年前,作家賽爾的父親去世了。悲痛之下,他決定去西部旅行。于是,沿途的搭車男孩,去西部收秋的農(nóng)民,公交車上遇到的采摘棉花的婦女,墨西哥加油站旁領著他們?nèi)ゼ嗽翰⑶壹依镉写舐榈男』镒樱B逡虻穆樽砑由暇瓢衫锏目駳g,迪安的各個女友老婆,甚至各種性愛場景……這一起構成了賽爾在路上的經(jīng)歷與見聞。
一路上,不管是燈光晦暗,還是炎炎烈日,不管是隔壁有人在做愛,還是自己剛剛完成做愛,不管是路邊的短暫停車休息,還是長途火車上,賽爾從來沒有放棄過寫作,他記錄自己瞬間的靈感,甚至自己沒有了煙紙筆也要去撿別人抽剩下的煙頭用過的鉛筆頭看過的舊報紙來寫,再在回到家里后系統(tǒng)整理。因為寫作,是他真正的愛好,也是他的事業(yè)。
從影片內(nèi)容我們可以看出,賽爾把旅行當作了一種經(jīng)歷,只是一種經(jīng)歷。它只有給我們留下曾經(jīng)的回憶,我們也會在日常的生活中從它那里汲取養(yǎng)分和靈感,但它不能對生活產(chǎn)生直接的不良影響。旅行結束后,我,依然故我,依然要完成我的工作與生活。對于賽爾,就是他的寫作,與新生活。
一直沒敢看這部片子,因為原著是我最愛的一本書。
可能有天我也會老去,也許到了那天我會對老杰克不屑一顧,是我現(xiàn)在深愛著的老杰克啊,可我甚至不知道到時候我究竟會不會想起這時候,他給我?guī)淼囊淮斡忠淮呜灤┱麄€青年的沉思和靈感。
我覺得本作最大的缺點就是沒有體現(xiàn)出在路上的感覺,那輛哈得孫汽車飛馳在西部時僅僅給了幾個鏡頭就完了。大部分都是在城市里,紐約、丹佛、舊金山,大概導演更想拍出“垮掉的一代”的生活狀態(tài)吧。
我覺得片中的迪安語速有些慢,這讓我有些不滿意。也許是受原著影響,凱魯亞克在書中把迪安形容為“一陣風”,而且凱魯亞克把整本書寫出了很快的速度感,所以我會覺得這部電影的一切都是慢的。
威廉巴勒斯和艾倫金斯堡在劇中的選角我是認為挺好的,金斯堡看久了竟然有些迷人。
黃昏時塞爾在一個沒人的農(nóng)場小房子旁,拿著一根短小的筆頭在小本子上寫字。這絕對是我心中的最佳鏡頭了。
開頭和片尾的那首歌很好聽啊,看電影前就聽了一遍又一遍,在電影中成功收獲了歌詞。
從開頭可以看出來是根據(jù)未刪節(jié)本拍的
【在路上】生活不在彼處,在此處
轉載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-10298.html