看到第一對情侶發(fā)生婚前性關(guān)系,警察闖入房間,并以告訴父母為威脅,可以看出印度法制的不合理性及宗教保守勢力在世俗生活中的控制力量。想到了剛看過的《罩袍下的世界》,伊斯蘭世界的情侶未經(jīng)父母同意,私奔便要坐牢。在這兩部影片中,年輕人獨(dú)立性、自主性都被剝奪,當(dāng)被當(dāng)成父權(quán)的附屬物或是家族的附屬物。
看到彈幕中指責(zé)女性為何在了解會出現(xiàn)問題的情況下,還要和男朋友發(fā)生性關(guān)系。難道該指責(zé)的不應(yīng)該是警察和宗教嗎?人連自由做愛的權(quán)利都沒有了嗎?還有人彈幕中刷存在感,慶幸生在天朝的
父親趴在女主懷里哭的時候
我也哭了
從最初的彼此不理解到彼此釋懷
是不是父女間的感情好像都存在一點(diǎn)距離感呀
私奔,對于熱戀期的人來說是一件神秘而向往的事
往往是頭腦發(fā)熱的瞬間吧
現(xiàn)實(shí)與世俗是跨不過去的坎
男女主最后應(yīng)該會在一起吧
有過相似的感情經(jīng)歷
相同的出身
共同的目標(biāo)
也許這才是愛情最好的表達(dá)方式
[img=1:C][/img]
何為生命?五種元素的精細(xì)組合。
何為死亡?五種元素的再度分解。
——喬克巴斯特(烏爾都語詩人)
本片是2015年印度電影中罕見的高分片,IMDB分?jǐn)?shù)達(dá)到了8.2分(和《小蘿莉的猴神大叔》同分),但我很懷疑它是否能獲得影迷們的喜愛,因?yàn)槠优牡奶^非主流了。
影片有兩條獨(dú)立的故事線,最后由一個小物件偶然的連接在一起,這樣的結(jié)構(gòu),讓人很容易聯(lián)想到《孟買日記》抑或《特修斯的船》,巧的是,這兩部也都是非主流的作品,體現(xiàn)出印度人對人與人之間巧妙緣份的迷戀,這種緣分的背后,是一種生死輪回的理念,比如《特修斯的船》中,三個器官移植者接受了來自同一人的器官捐贈,并在最后相遇,表面上是三個人的緣分,深層里是死者在三個人身上的重獲新生。而在本片中,男主角迪帕克女友死亡后,她的戒指意外落入了女主角德維的手中
Masaan這部電影(英文Fly Away Solo), 是一部非常有文化代表性的印度電。相較于大多數(shù)寶萊塢電影的浮夸和喧鬧,Masaan體現(xiàn)出了印度當(dāng)代社會中一個無法忽視的問題--在這個國家里,傳統(tǒng)的等級觀念正在與現(xiàn)代化的生活觀念不斷的碰撞(Caste vs Modernity),并且沒有一方愿意做任何退讓,更確切的說,沒有一方敢于做任何退讓。
如果說一般的寶萊塢電影,或者說寶萊塢歌舞電影,帶給觀眾的是一個沒有憂慮,只充滿了小情小愛的世界,那么火葬場帶給我們的就是一個遠(yuǎn)比歌舞電影現(xiàn)實(shí)的印度社會。劇中充滿了沖突,充滿了悲劇, 也充滿了無數(shù)足以讓來自其他文化的我們驚訝并無法想象的事實(shí)。
I. 印度的官方語言是英語, 這部電影的語言是標(biāo)準(zhǔn)的印度語,而在電影中,角色之間的交談事實(shí)上在印度語的基礎(chǔ)上又包含了非常多英文的單詞或者短句。這也是印度年輕一代的現(xiàn)狀,他們的言談往往夾雜著英語,而老一輩的人便會使用更純正的印度語(或其他語言),甚至在用詞上也更加繁復(fù)有年代感。
II. 電影中其中的一個故事,一對青年男女能在facebook上交流
[img=1:C][/img]
《死生契闊》又一部讓我感動到流淚的印度電影,開篇女主和男友開房的劇情讓我完全沒意識到這居然會是一部如此讓人心痛,讓人嘆息,讓人感慨萬千又胸懷希冀的絕佳之作。
而且這部片子也是2015年的,過去的這一年印度電影佳作頻出,傲然崛起,令人為之側(cè)目,《巴霍巴利王》《小蘿莉的猴神大叔》《帶吸管的瑪格麗特》《視覺》堪稱部部經(jīng)典,當(dāng)我們還在嘲笑三哥的電影只會唱歌跳舞開掛耍帥的時候,實(shí)際上人家已經(jīng)默默的把我們遠(yuǎn)遠(yuǎn)的甩在了身后絕塵千里而去,實(shí)在令人嘆息啊。。。
回到這部《死生契闊》,豆瓣和時光的譯名是《火葬場》,這簡直就是對本片的侮辱!如此充滿人生哲思與現(xiàn)實(shí)拷問的片子為什么要取這種毫無美感,甚至恐怖的名字?真的讓人十分不解那些搞翻譯的都是什么鬼。
和男友相愛然后情到深處去賓館開房做愛做的事,這在我們看來不算是什么大事,甚至是很普遍很普通很自然的事情,然而在印度社會中,婚前性行為是絕對不能被允許的過錯和罪惡,而女主的悲劇也就由此上演,男友自殺身亡
2015年,有種愛情叫死生契闊,結(jié)局卻只有死亡是真的?
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-12534.html