看了開頭,想到的也是七武士,但是看這部片子的感覺又和另外兩部不一樣,包括新拍的美版Magnificent Seven. 就將他們叫做日版,美版,港版,新美版??墒撬牟侩娪拔铱吹臅r(shí)間都相差很久,留下的只有觀影時(shí)的感覺,細(xì)節(jié)記得不太清楚。首先2016版的Magnificent Seven是我在看了原版后看的,說實(shí)話比起原美版,真不咋地,更多的是美國人擅長的???,真實(shí)感減少了很多,樸實(shí)的故事呈現(xiàn)變成了華麗的復(fù)仇故事,denzel 的表演在這里有些遜色了,比起原版。最差的就是這一部。我是看了老的美版再去看日版的
再次感嘆,片子得融會(huì)貫通地對照看啊。
之前看《無名英雄》的時(shí)候不明白孟剛放著倒插門過去跟小辣椒過舒服日子不過,偏要在鎮(zhèn)外荒涼處破房子里跟鐵大哥饑一頓飽一頓地同居,是為了什么。今兒看了《五虎將》才恍然大悟,原來他倆在這兒結(jié)下的情意。鐵大哥雖然好斗嗜賭,但會(huì)回家唱《斬黃袍》哎,這么有情趣的日子,自然比跟那個(gè)小脾氣的小丫頭待著快樂了。
平心而論,在《五虎將》里狄姜二人實(shí)在沒怎么眉來眼去,不過是相識而已,先看這部的人恐怕要覺得不過癮了。趕緊接著看《無名英雄》啊,那兒一開頭兩個(gè)人同居的日子可甜蜜得緊。要不是谷峰閑來無事入了革命黨來找麻煩,那真是“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)”啊。
PS:我真不喜歡狄龍?jiān)谶@兩部里中分并把頭發(fā)放下來做劉海的造型,他還是露出額頭英俊貴氣,只不過那樣就不便隱居小鎮(zhèn)子了吧,落魄造型也只好將就了。阿尊那時(shí)候真是只小猴子,天天爬樹~~
展現(xiàn)善良老百姓的天真軟弱甚至是冷漠,五位邊緣人和一個(gè)老板娘,犧牲自己的生命,奮力反擊,其實(shí)也沒有喚醒村民。
村民一次次地被暴打、殘忍殺戮,卻不能喚醒其他人進(jìn)行反抗,大家只是做看客,事不關(guān)己高高掛起。才會(huì)讓暴徒有機(jī)可乘,大開殺戒,草菅人命。
最后五個(gè)人還是單打獨(dú)斗,打敗惡人。只有走江湖的和老板娘活下來了!走江湖的挑著扁擔(dān)離開了村落。
村民們扛著四個(gè)人,像義士一樣。
老板娘因?yàn)樗臓奚搽y得被張百萬拍得漂亮,女英雄一樣。
配樂可圈可點(diǎn)。
小姜又是技能滿點(diǎn),江洋大盜,彌補(bǔ)過錯(cuò)。并且十分可愛,是個(gè)小偷,受到村民的喜愛,他偷雞摸狗,都不舍得打他捆他。
李修賢當(dāng)年還挺可愛的,get到王鐘的美了。
狄龍的落魄頹廢少爺,耳目一新,太有魅力了!誰說龍哥只能演大俠的?他明明戲劇很寬的。
這個(gè)電影可以當(dāng)鄉(xiāng)村版《七武士》看,但也許更真實(shí)一點(diǎn)。電影中最過癮的鏡頭倒不是五虎將任何一個(gè)人殺敵的場面,而是看土匪暴打鎮(zhèn)長而又不打死的段落,暴打而損其肢體,不打死而損其面子,這樣的老好人說出:我們到底不是殺人的人。感覺真是肉雞啊,這樣的人不去凌辱太對不起他的白胡子了。
電影里的村民都是肉雞,包括五虎將里本身的村民,鐵匠樵夫敗家子。他們面對欺負(fù)的辦法就是希望對方欺負(fù)夠了,先欺負(fù)別人,忘記欺負(fù)自己,自己不配給對方欺負(fù),欺負(fù)完別人夠了走了。
三娘子那個(gè)自然叫人想到羊脂球,可羊脂球也只有一個(gè)軍官啊,三娘子一個(gè)晚上被十二個(gè)土匪蹂躪,不過是步履蹣跚,三娘子才是真正的英雄。但她付出這種犧牲后換來的其他女孩平安不久就被那個(gè)鎮(zhèn)長送出去了:我們怎么辦呢,我們只是好人。
阿尊扮演的陳登說的一句話基本就是土匪的話:這里的人太善良了。連捆人都不會(huì),他偷了王寡婦的雞還能當(dāng)眾說沒有什么肉,這樣的地方不是桃花源是什么。
要對付強(qiáng)權(quán)一定要有無謂的犧牲,可這種犧牲從誰開始呢?
五虎將-張徹(港)/七俠四義-黑澤明(日)/七俠蕩寇誌- John Sturges (美) (觀後感)
<圖片1>
1.五虎將-張徹 (放映: 1974港)
2.七俠四義 (七人の侍) -黑澤明(放映:1954日)
3.七俠蕩寇誌 (The Magnificent Seven) - John Sturges (放映:1960美)
以上三部電影是同一個(gè)故事,由不同導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)的。
為何我會(huì)這樣排列? 因?yàn)楦鶕?jù)自己觀看日期而分先後的。
(五虎將) 是因?yàn)樵?(天映經(jīng)典頻道) 的免費(fèi)資源電影。
男主角 姜大衛(wèi)、狄龍、陳觀泰、李修賢、王鍾。
單看這些演員的名字便引起我興趣了,應(yīng)該富有娛樂性。(邵氏兄弟)
全片91分鐘,過程看得很輕鬆。
看到他們打打殺殺、切磋、接招、你來我往。
<圖片2>
一般我是不會(huì)主動(dòng)找這類電影看的,大多數(shù)是跟家人一起看,已經(jīng)沒有分你陪我看,還是我陪你看,總之是想對方看、一起看,高高興興過一個(gè)晚上。
電影看完後,老伴說這電影大部份是來自 黑澤明 1954年的電影 七俠四義。
嗨…? 我感興趣,那就計(jì)劃下一次想看的電影 (即第二晚)…
本想打算在家裡拿起就看的 黑澤明 DVD 專輯看 七俠四義
《五虎將》里,大家要出去跟土匪拼命的時(shí)候,演病漢的王鐘哥哥說了句話,大意是盲目拼命只會(huì)白白送死之類的,大家便停了步低下頭沉思起來。這時(shí)張徹給了狄龍一個(gè)半身鏡頭:他下意識地,慢慢地伸手,摸摸臉上被土匪打出的鞭痕。
我以為這真是大師閑筆的一個(gè)小注腳。
我小時(shí)候是琴童,當(dāng)然是苦逼的。練車爾尼的時(shí)候詛咒貝多芬根本就沒存在過,免得教出這么個(gè)禍害上下幾百年的練習(xí)曲狂人。也彈巴赫,從小步舞曲到賦格到三部創(chuàng)意曲十二平均律。但記得最清楚的還是他的小步舞曲。簡單極了,無論是在彈奏技巧還是旋律編制上,但就能讓人過耳不忘,咀嚼良久。有時(shí)出神,還會(huì)下意識地哼哼,一番怡然自得。我有時(shí)想像,他是如何信手而又誠懇地寫下這些小節(jié)和段落,如何也是這般怡然自得地哼唱著這小調(diào),然后又投入那些輝煌的鴻篇巨制的創(chuàng)作中去。這些輕巧而單純的音符于他或許不過是偉業(yè)與偉業(yè)之間的休閑,順便供貴族舞樂的玩藝,卻真?zhèn)€也是不凡之筆,非余者可及。
張徹拍《五虎將》,好像就有點(diǎn)這么個(gè)意思。不像《刺馬》那么精致地用力
五虎將:何所謂大師閑筆
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-22094.html