大學(xué)時曾有一段時間非常迷戀亞瑟王的傳說和中世紀(jì)騎士文學(xué),所以以此題材的電影基本每部必看。但看到這部電影時,還是讓我覺得頗為驚喜。
與大部分前輩不同,這部電影并不立志于把高文爵士的羅曼史改編成一個好萊塢式的現(xiàn)代化冒險故事,而是幾乎原汁原味的還原了原著的故事結(jié)構(gòu)和精神內(nèi)核。不僅于此,在畫面與調(diào)性上,這部電影也極力的想還原中世紀(jì)騎士文化的味道:油畫般的長鏡頭,晦澀的臺詞與低語般的對白,如教堂壁畫般臉譜化的角色形象
《高文爵士與綠衣騎士》是英語韻文騎士文體的代表作之一,創(chuàng)作于14世紀(jì),反映了騎士制度的理想,是中世紀(jì)封建貴族文化的精髓,代表了浪漫傳奇的法國派故事。本片根據(jù)此敘事詩再創(chuàng)作后,展現(xiàn)給我們一種朦朧的藝術(shù)體驗,同時也表現(xiàn)了人性與宗教信仰。
無論是高文糜爛的生活方式;還是亞瑟王與高文交流表現(xiàn)的陌生的親情;以及時代特征,勛爵騎士是貴族的榮耀與追求;女巫會魔法受人唾棄恐懼;貴族發(fā)動戰(zhàn)爭帶給貧民的傷害
合同起源于古希臘,做買賣的希臘人在幾千年前已經(jīng)規(guī)定了比較完善的合同法,主要是為了保證便捷安全的履行雙方承諾的義務(wù)。為什么要先規(guī)定合同法呢,因為人太狡詐了,尤其是越大的利益越是觸發(fā)人的狡詐欺騙行為。
不太熟悉圓桌武士的傳說,單就綠衣騎士這部電影本身來講,就想談?wù)勥@其中的合同。
高文是亞瑟王的外甥,有點紈绔,還不熟悉騎士這套東西,但是夢想成為有故事的騎士。其母在圣誕節(jié)來臨之際,用巫術(shù)設(shè)計了一個騎士合約,引誘和逼迫他成為騎士。
綠騎士的那張紙,可以看作邀約
今天聊聊電影《綠衣騎士》。
片名The Green Knight (2021),別名綠騎士(臺)。
獨立電影公司A24推出了他們的首部奇幻冒險電影,故事改編自14世紀(jì)英語小韻文(英語韻文騎士文體)《高文爵士與綠衣騎士》。
全詩共2529行,作者不詳,屬于《亞瑟王和圓桌騎士》傳說系列,作品宣揚騎士精神,表現(xiàn)了一種理想騎士制度。
在藝術(shù)造詣上,此詩“語言優(yōu)美含蓄,情節(jié)完整緊湊,人物性格細(xì)膩豐滿”,代表了中古英格蘭韻體詩歌藝術(shù)的最高成就。
本片導(dǎo)演大衛(wèi)·洛維(David Lowery)在制作影片《風(fēng)云際會》(Willow
- Why weren't they buried?
- All dead. All dead. No one to bury them. Though you know, nature will do its trick.
毫無疑問,電影《綠騎士》首先是憑借其極具特點的影象風(fēng)格迷住了我,但細(xì)細(xì)想來,或許本片的臺詞更值得玩味。就像上面這句由山賊說出的“ NATURE will do its trick”,在我看來,幾乎就可以被視為全片的主旨。
Nature, 首先當(dāng)然是指“自然”,而綠騎士正是自然力量的人格化。但這種力量具有兩面性,正如綠色既是生命之色亦是腐敗之色
“綠衣騎士”2021年度佳片,2星只是給影片的開頭
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-1699.html