You are looking at it wrong,at the sky.Once there was only dark.If you ask me,the light is winning.
神劇。一直不喜歡HBO的劇,尤其對其性愛鏡頭硬指標(biāo)很是反感。完全沖著馬修麥康納和伍迪哈德森來的。對片頭曲一聽鐘情。一直對破案劇也提不起興趣。但這部節(jié)奏這么慢反而適合我。喜歡聽Rust神神叨叨地扯虛無主義。心碎廚房那一幕真是不能忍啊。結(jié)尾實在太甜了。你在看我睡覺嗎。送個小禮盒呀,互比個中指呀什么的最棒了。
說來羞恥,還是覺得給我們上課的那個Oscar很馬修叔最近才來了興致看他的片子。我竟然連早期愛情爆米花都拿來看是有多瘋啊。結(jié)論就是少于7分的玩意都看不得。
坐在屏幕前看他嗑倆小時瓜子我都樂意。
1
兩件事情之間存在差別:喜歡甚至熱愛一部作品,和成為它的粉絲。
比方說,我說我愛塔可夫斯基的《鏡子》,但《鏡子》的好結(jié)結(jié)實實擺在那里,容不得我不喜歡;《真探》則不太一樣。一方面,我深深相信這部劇的出眾,另一方面我也懷疑,出于熱愛,自己對這部劇的評價遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了它本身的水平——但我又暗自樂見自己的這種偏頗,似乎在這件事上,走得越偏,就越帶勁。關(guān)于愛這件事齊澤克說得挺實在:愛是邪惡(love is evil)。因為蠻不講理。
道理全講得通,愛這事就不顯得那么熱烈了。照章辦事是不需要力量的
True detective 其實講的是人脫離安全的象征界繼續(xù)向生而不是向死之可能性。
被家庭倫理纏身的Marty是與Rust誖反的世俗的(“墮落的”)象征,他對于諸多死者的同情實際也是在這一層面上的,而Rust則無疑是冷漠而近乎殘酷的,time is a flat circle ,他跟那群邪教人士其實在精神上更加接近--他們都是一群結(jié)構(gòu)主義者,Rust對Raggie Ledoux說“shut up,Nietzsche!"時我突然發(fā)現(xiàn)他們或許也都是尼采。
世俗(日常生活,法律、倫理...)世界是必要的,雖然它也是“墮落”的,歌德在《親和力》里didn't give a shit,就像marty在rust面前也像個傻逼。但是,世界沒有了被稱為“世俗”的一層,那些超越的“真理”又去哪里找呢?本雅明很清楚這一點的,奧蒂莉世俗的死才能贖救神話層面的愛情。沉浸與“真理”界是可怕的甚至極端邪惡的,它可以輕松地殺死兒童婦女,或者像rust那樣靠著藥物活著、被自我“悲觀主義”不斷折磨。Marty跟他老婆做了一個非常形象的比喻,“一個人在獨木橋上狂奔,只要他不往下看就一點事也沒有”,Marty是不會往下看的人
Far from Any Road
by The Handsome Family
From the dusty mesa
從塵土飛揚的高地
Her looming shadow grows
她的影子隱隱約約地出現(xiàn)
Hidden in the branches of the poison creosote
藏在毒木榴油的枝杈間
She twines her spines up slowly
她扭曲著脊柱緩慢上升
Towards the boiling sun
朝向沸騰的太陽
And when I touched her skin
當(dāng)我觸摸她的皮膚
My fingers ran with blood
我的手指涌出鮮血
In the hushing dusk, under a swollen silver moon
沉默的黃昏,浮腫的銀色月亮下
I came walking with the wind to watch the cactus bloom
我隨風(fēng)走來看到仙人掌盛開
And strange hands halted me, the looming shadows danced
陌生的手阻止了我,若隱若現(xiàn)的影子在舞蹈
I fell down to the thorny brush and felt the trembling hands
我倒在刺人的灌木叢中,雙手顫抖
When the last light warms the rocks
當(dāng)最后一縷陽光溫暖著巖石
And the rattlesnakes unfold
響尾蛇展開了身軀
Mountain cats will come to drag away your bones
很自然的把哲學(xué)說教糅合到案情分析中,編劇毫無疑問深受柏拉圖,康德,叔本華,佛教唯識論等的影響,前三集的臺詞你可以看到毛姆的《人生的枷鎖》,甚至《攻殼機動隊》巴托的名句都出來了,“一線斷時,落落磊磊”,復(fù)述的比巴托要冷酷的多
第一集的一段經(jīng)典臺詞,簡直就是如題的盧梭在《論人類不平等的起源》中的吐槽的翻版:
我認(rèn)為人類的意識
,是進(jìn)化中一個可悲的錯誤
我們對自己認(rèn)知得太多
自然從自身中抽離出一部分又化為自然
從自然法則上來說 我們是不該存在生物
聽起來真可怕 拉斯特
我們被我們有自我這一幻覺
所奴役了
感官上的體驗和感覺相結(jié)合
被設(shè)定好了相信我們每個人都是某個人
而事實上 我們誰都不是
我要是你的話 就不會到處跟人胡說八道
這里的人可不這么想
我也不這么想
對世界上各個物種來說 最崇高的事
就是拒絕被設(shè)定
停止繁殖
手牽手走向滅亡
最后一晚 兄弟姐妹們
尋求生命的公正
那每天早上還起來干什么
我告訴自己是為了證明
但其實我只是被如此設(shè)定了
我又沒有勇氣自殺"
第三集的“一線斷時落落磊磊”:
【真探 第一季】黑暗與光明交戰(zhàn)
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-1781.html