說實話,很痛苦的看完了這部相當(dāng)“美劇”風(fēng)格的美劇。無論從畫面顏色,到鏡頭銜接,再到穿插到故事其間的每一個隱含性的霸權(quán)傾向,再有就是美國風(fēng)格的情色文化。
看的真不爽,又是一個塑造英雄的電影,套路基本上每個人都能猜出下一步會出現(xiàn)什么,所以編劇上很失敗。還沒有比起看地道戰(zhàn)和地雷戰(zhàn)起勁。不過一個英雄主義橫行的時代,確實需要這么一部片子,這不是美國人派給全球看的,實拍給自己窩在被窩里面意淫的電影,所以電影會不會被其他國家人們接受與否本無所謂。
有關(guān)戰(zhàn)爭,似乎很多人都陷入一個輪回,我們看到戰(zhàn)爭表面的殘酷,卻很難發(fā)覺戰(zhàn)爭深處的根源,到底矛盾在哪里糾結(jié),到底那些剪不斷理還亂的是什么?
不行,這電影太二逼了,不多說了。
整個片子,都把美國介入蘇阿(蘇聯(lián)vs.阿富汗)戰(zhàn)爭說成是一個美國民主黨眾議員受到阿富汗民眾苦難影響以及美國自身的愛國主義感召,而盡全力支持阿富汗的故事——看起來就是一個典型的、英雄救民于水火的故事……
很可惜,這種故事騙不倒我,我去過美國、英國,還在美國公司做為高級技術(shù)人員干過三年半(同時做為后備培養(yǎng)的管理階層——我差一點就成美國公司管理層、中產(chǎn)階級了——如果不是他們交代給我的任務(wù)讓我作為一個中國人受不了),我知道英美的管理文化是怎樣的——它給你壓力,再給你誘惑,然后給你方向,讓你知道往哪個方向使勁可以保住你的位置、還可以升遷,同時對你既往不咎……
這種選擇會讓你不擇手段完成上面交代的任務(wù),一切看起來無懈可擊,你完成任務(wù),得到你的報酬——但是這一切,都是你作為一個木偶完成的,體現(xiàn)的是“上面”的意志……
為什么“湯姆.漢克斯”在忙得焦頭爛額要對付對他的指控的同時還要關(guān)注阿富汗——因為這是“上面”交待給他的任務(wù),是他唯一的救命稻草……
為什么“菲利普·霍夫曼”在聽命于眾議員的時候還敢于竊聽他
當(dāng)美國舉止笨拙的時候容易讓世界產(chǎn)生誤判,因為美國其實也有聰明的時候。即使在阿富汗議題上,美國未必總是極大地高估自己,以為世界上每個國家、每個民族都需要和平、繁榮、好萊塢、百老匯,男人可以刮胡子,女人可以穿裙子。在犧牲近2500位軍人、花費2萬億美元以后,如果發(fā)現(xiàn)美國幾十年前曾經(jīng)在當(dāng)?shù)剡_成過用6-7萬美元換取2000萬美元的劃算交易,也許相當(dāng)于服用了一劑特效止痛藥,雖然藥效未必特別長。
一枚“毒刺”式肩扛導(dǎo)彈花費6-7萬美元,它打掉的蘇聯(lián)米24武裝直升機造價大約2000萬美元,米格戰(zhàn)斗機更貴
本片竟然集中了兩個奧斯卡影帝、一個影后,原來美國大腕也喜歡搭伴唱主旋律。越戰(zhàn)演太多了,伊戰(zhàn)也演不少了,就想起阿富汗來。給阿富汗人錢打蘇軍,把這當(dāng)成“對越戰(zhàn)的復(fù)仇”,最終在蘇聯(lián)解體時開香檳慶祝。這些事,全是男主查理·威爾遜在酒池肉林、聲色犬馬的生活之余做的,他像個超人,欣然接受著身邊美女們的仰慕眼光和投懷送抱,搞定了各種困難,協(xié)調(diào)了各國的合作,最終搞垮了萬惡紅魔,拯救了阿富汗孤寡老幼,拯救了世界。
這么個片子,就在我欲吐不能的時候,來了個小轉(zhuǎn)折。美國大佬前后援助了阿富汗10億刀軍火,卻不給一百萬刀重建學(xué)校,就急著插手東歐去了(科索沃?)。男主憂心忡忡地感嘆:阿富汗人不看紐約時報,他們不知道是我們美國人拯救了他們??!又引出了小故事:小男孩得到一匹馬作為生日禮物很高興,可沒過兩年騎馬摔瘸了腿,再過幾年征兵了,只有他幸免于難……大概是“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏”的寓意罷。結(jié)尾是查理·威爾遜又說:we fucked up the endgame. 顯然這都是指911.
除了這點反思,全片只剩下令人惡心的炫耀
早聽聞這部電影的口碑不好,所以盡管有老湯哥和極其恐怖的制作班底,一開始對我的吸引力仍然不夠??墒呛髞磔氜D(zhuǎn)發(fā)現(xiàn),電影講述的內(nèi)容是美國冷戰(zhàn)時期如何秘密支持阿富汗擊敗蘇聯(lián)大軍。秘密永遠是具有無窮的吸引力的,何況又加上了政治的標(biāo)簽。
總是要先俗氣地說說這部電影的周邊,電影改編自著名記者喬治·克里爾的同名小說,喬治在工作中與查理有許多接觸,偶爾發(fā)現(xiàn)了他在阿富汗戰(zhàn)爭中起到了令人驚嘆的作用,因此歷時10年調(diào)查訪問,寫出大作。相信老湯哥應(yīng)該和我一樣,無法抵御政治秘密的強大魅力,因此大力投入到小說的改編制作當(dāng)中,并費了老大的勁在一個月之間把自己轉(zhuǎn)變成了歷史上的查理·威爾遜——高大威猛、風(fēng)流倜儻、放蕩不羈。
我必須要承認,政治秘密,對我來說魅力很大,但是畢竟對大多數(shù)人來說,并非如此。老湯哥和環(huán)球電影顯然希望這部影片能吸引到多數(shù)人的眼球,哪怕放棄一些像我這樣的假憤青
“查理·威爾森的戰(zhàn)爭”善良的山姆大叔騰云駕霧而來
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-11491.html