不幸的是,我還是看到了噩耗,前幾天我樂呵呵的看臺灣朋友的BLOG聯(lián)盟,然后就是眼睛先出了事兒,Hunter Thompson后出了事兒.
但還是Hunter Thompson搶先一步,60年代的偉大精神代言人差不多都快死光了,對于我們這些喜歡吃著碗里的看著鍋里的懷舊分子來說,不是最大的悲哀也是理想偶像的轟然倒塌.Hunter Thompson是GANZO新聞寫作的發(fā)明者,<滾石>雜志的優(yōu)秀編輯,60年代迷幻藥物文化的推廣者.2月20號的時(shí)候,老人家在科羅拉多州家中突然舉槍自盡,不知道是突然發(fā)現(xiàn)了時(shí)代的秘密,還是悟到了死理.
在集體狂歡的60年代,在體驗(yàn)神秘至上的60年代,Hunter Thompson成功的作為先鋒而先知先覺,沒有逼迫和利益驅(qū)使,更多的是自覺的熱愛與執(zhí)著的堅(jiān)持,始終捍衛(wèi)著60年代的文化傳統(tǒng),反文化,建立和發(fā)展亞文化體系,在60年代之后,依然干著老本行,數(shù)十年如一日,就在不久前照樣在報(bào)紙的專欄上譴責(zé)那個(gè)讓美國人感到羞恥的總統(tǒng).98年的時(shí)候,同樣是60年代新人的英國導(dǎo)演特里吉列姆伙同大偶像JOHNNNY DEPP拍了一部叫,《拉斯維加斯的恐懼和憎恨》(Fear and Loathing in Las Vegas
一個(gè)來自南太平洋薩摩亞群島的年輕人和他的律師一起旅行來到拉斯維加斯去尋找他們的“美國夢”。他們帶上了大量的毒品和酒精,準(zhǔn)備在路上享用。在路上,他們遭遇了形形色色的人:警察,記者,賭徒,比賽者和搭便車人。他們尋找的不確定的“美國夢”,最后由于毒品和酒精而演變成充滿恐懼和憎恨的噩夢……
顏峻:大麻政治與狂喜的一代-電影中的迷幻文化
http://ent.sina.com.cn/r/m/2005-01-26/1419641175.html
1998年,萬人迷約翰尼·戴普主演了一部迅速被遺忘的電影,《拉斯維加斯的恐懼和憎恨》(Fear and Loathing in Las Vegas,又譯《賭城風(fēng)情畫》、《賭城情仇》),這也是他很少放棄面無血色的歌特風(fēng)格、轉(zhuǎn)而插科打諢扮演喜劇主角的一次。導(dǎo)演叫做泰瑞·紀(jì)廉姆(Terry Gilliam),屬于60年代參加學(xué)運(yùn)被警察暴打的一代——對,被打以后,他跑去英國定居,并取得了英國的國籍,成為喜劇電影名人,拍過著名的《吹牛大王歷險(xiǎn)記》和《時(shí)空大盜》。而原著小說的作者亨特·湯普森(Hunter S. Thompson),則更不尋常,他曾是《滾石 》雜志的國內(nèi)事務(wù)部主任,算是成功將60年代反文化延續(xù)到70年代的功臣,前幾個(gè)月,還在網(wǎng)絡(luò)專欄里罵總統(tǒng)來著。
60年代中期,反戰(zhàn)、嬉皮、搖滾樂、雅皮(國際青年黨)、學(xué)運(yùn)、藥物文化這一鍋粥還沒有煮到一起去,但并不妨礙一些人先知先覺,比如亨特·湯普森
"He who makes a beast of himself gets rid of the pain of being a man" Dr. Johnson(片頭)
There he goes, one of God's own prototypes, a high-powered mutant of some kind never even considered for mass production, too weird to live, and too rare to die. -Ugh!
《賭城情仇》?當(dāng)我剛看到這個(gè)中文的譯名的時(shí)候還以為這是Johnny Depp的一個(gè)較早時(shí)期的劇情片,然而,事實(shí)上這是一個(gè)幾乎沒有一個(gè)完整緊湊的plot的電影,也正是因?yàn)槿绱?,才使得這個(gè)真實(shí)的故事搬上大熒幕更加精彩。
影片從頭到尾都是關(guān)于兩個(gè)人服用迷幻劑的生活,這種風(fēng)格簡直是太符合Johnny Depp了,他總是彎著膝蓋,身子向后傾斜,而且把頭發(fā)弄成地中海的大禿頭,帶著眼鏡,有趣極了。
這部電影的思想也就和情節(jié)一樣,不是單一而且直接的,Tompson Hunt就像是報(bào)道一件事情一樣告訴我們他4天3夜在Las Vegas的生活而已,僅此而已,他并沒有說他喜歡這種迷幻的生活,也沒有說他極度的厭恨,只是生活而已。
當(dāng)然這并不是一個(gè)純粹搞笑的喜劇,它事實(shí)上反映了很多美國70年代人們的生活狀態(tài)和思想狀態(tài),那些即使沒有服用迷幻劑但卻十足迷幻的嬉皮。There are madness in every direction.You can strike apart everywhere.There is a fantastic universal sense of what we are doing is right,and we are winning.這就是他們,更在于以一些不平衡的方式去宣泄。
不得不佩服,特里吉列姆的導(dǎo)演水平,鏡頭的搖晃,美術(shù)和色彩的搭配,無時(shí)無刻讓你trip,看完電影仿佛跟主角一起吃了迷幻劑一般,蕩漾在那個(gè)年代的拉斯維加斯。當(dāng)60年代毒品熱潮大爆發(fā)的時(shí)候,人們開始用毒品來慰藉自己那顆被戰(zhàn)爭和世界摧毀的美好心靈。一部車,一點(diǎn)迷幻劑,一些音樂,兩個(gè)孤獨(dú)的心靈尋找著自己的美國夢。當(dāng)他們嗨完后行駛在公路上,湯普森幻覺看見成片的蝙蝠,當(dāng)他在回過神來,藥勁已過,蝙蝠已無。他們驅(qū)車?yán)^續(xù)行駛,鏡頭一拉,一只死蝙蝠橫躺在公路上。瘋的到底是我們?還是這個(gè)世界?
【恐懼拉斯維加斯】令人心動(dòng)的劇情片 Taking drugs+Making confusion=Reality
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16223.html