誰都沒有想到史泰龍召集的一幫黃昏孤膽英雄大制作《敢死隊(duì)2》卻在商業(yè)上輸給連姆·尼森的《空中營救》,也許是他的背影和聲音觀眾一種滄桑感和黃昏的懷舊和憂傷。
這一點(diǎn)內(nèi)心的表達(dá)式其他孤膽英雄不具備的這也是連姆·尼森迎來演繹生涯作為主角的春天,雖然他在蝙蝠俠系列的表現(xiàn)也可圈可點(diǎn)。
本片是偵探片的節(jié)奏,另外的一條線是這位退休警探的內(nèi)心的救贖。
看過原著的人都知道哪些地方改過了,或者是僅剩哪些地方還保留了原狀……我認(rèn)為改編電影的時(shí)候難免改動一些情節(jié)或者人物設(shè)定,但是不能為了改而改。就簡單講講為什么我覺得有些地方改得不合時(shí)宜吧:
1. 情節(jié)上最大的改動就是最后庫利被反殺了……原著是馬修在外面等庫利出來之后,他向馬修傾訴他如何肢解了雷,還吐了。這個(gè)蜜汁改動最大的作用是加一場馬修和雷的對決戲?但是打得又不精彩。本來的情節(jié)設(shè)置十分合理,馬修支持雷以牙還牙,但是他不能違反自己不殺人的原則,所以他到外面等庫利自己處理完
行過死蔭之地:全片從頭到尾,就是片名好聽……
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-11894.html