不得不承認(rèn),一部比較合格的輕喜劇在如今也是很難找到了。
音樂,畫面,劇情,笑料,甚至基本的合理度都是影響一部好的輕喜劇的標(biāo)準(zhǔn)。
當(dāng)然,愛情輕喜劇永遠(yuǎn)是我鐘愛的一類。
永遠(yuǎn)都有個(gè)傻乎乎的男子,還有大團(tuán)圓結(jié)局,讓人看了心暖暖的,似乎對(duì)感情還存有一絲信心,世間好像還未完全失去真情,哪怕是愛情之外的對(duì)人處事的真情。
輕喜劇永遠(yuǎn)讓我仿若置身于夏季的夜晚,好像有情人之間愛慕的話語,還有那自然的蟲兒的低鳴,必不可少的帶著一絲涼意的微風(fēng)。
心曠神怡,并不是經(jīng)常都有心境可以享受到的。
總得有些事去讓我們繼續(xù)相信。
比如愛情。
經(jīng)歷了幾個(gè)世紀(jì),一樣鮮甜。
而我,在團(tuán)圓的甜蜜中,汲取著那一份純粹的柔情蜜意。
夜,便也與我共醉。
你一定看過《阿呆和阿瓜》了吧?金 凱利有沒有讓你笑破肚皮?那你千萬不要錯(cuò)過了同一導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)的《哈拉索瑪莉》(There’s something about Mary)。怎么?沒聽說過?靠!不會(huì)吧?!那你如何能稱得上是喜劇片的FANS?什么?你知道《大話西游》?我倒!那是周星弛的哲學(xué)電影??!
先跟你說好了,如果你喜歡《阿呆和阿瓜》的風(fēng)格,那么就請(qǐng)你繼續(xù)看下去。不然的話,難說你看了這片子又要說我是一流氓,把庸俗當(dāng)藝術(shù)。這年頭,網(wǎng)絡(luò)上的壞人可多了,明明看了你的文章笑,轉(zhuǎn)身又說你是一流氓,我可不愿意被這樣對(duì)待。OK?喜歡的話請(qǐng)繼續(xù)看下去。注意!別讓那些道德高尚的人聽了去,就咱們躲在網(wǎng)絡(luò)的角落里說說。
《There’s something about Mary》是美國(guó)20世界十大經(jīng)典喜劇片之一,牛吧?更牛的還在后面呢,與它一起站在星光燦爛的領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上的居然沒有一部是90年代拍的!真的,我不騙你的,其他的是比如卓別林的《城市之光》、《大獨(dú)裁者》一類的黑白片。你現(xiàn)在知道它的厲害了吧?
影片一開始,是兩個(gè)人坐在樹上唱一首叫《There’s something about Mary》的歌
就個(gè)人而言,我覺得看電影是一種心情,無所謂好壞!想找刺激能吃鹽地,去看美國(guó)恐怖片!保證惡心死你不償命。高智商的可以去看 xxx大電影!輕輕松松腦殘一次也不是什么壞事。心里扭曲喜歡找抽的可以去看苦情??傊?,沒什么不能看地,我的地盤我做主!
我們都曾青春過,我們都曾花癡過!當(dāng)年心里的那點(diǎn)小九九?,F(xiàn)在回想起來,不分男女都應(yīng)該在每個(gè)當(dāng)年的你心中流轉(zhuǎn)過:“怎么才能讓對(duì)方多看你幾眼,多說幾句話,今天借橡皮,明天借書,買他(她)喜歡的歌星磁帶,為第二天上學(xué)穿什么樣的衣服苦惱,為買什么樣的生日禮物想好幾天,放學(xué)的時(shí)候饒很大彎路回家,非要說跟人家是同路地。每天按著點(diǎn)起床上學(xué)”。青春不再回頭,如今的大齡圣男圣女,還是孩他爹他媽,在一部電影里與這樣熟悉的劇情不期而遇的時(shí)候,心中會(huì)不會(huì)陡然泛起一絲輕輕的酸楚、一絲甜蜜、一次會(huì)心微笑?最后隨著主人公的劇情匯聚成一條暖流在心中流淌很久、很久.......
推薦一部電影《我為瑪麗狂》,希望你能找回青春的記憶,給平淡日子里添一份愉悅的小心情!
I think I’ve made it perfectly clear. If everything else falls apart, maybe.
What a fox.
Wiener
I couldn’t believe it. She knew my name. Some of my best friends don’t know my name.
All the way.
Catch me back at school.
They see me in a whole new light.
What exactly are we looking at here?
Franks and beans.
Bactine 消毒水
What were you thinking?
Let’s just say the kid limber.
High way rest areas
Time, she’s up.
Foofy and woofy. 胡子拉碴還娘娘腔
I’m in a slump. 我陷入了困境。
You’re truly a glass-is-half-empty boy.
Each day is better than the next.
You got a bump in the road and you gave up?
I’m the kind of guy who shoot from the ship. I want you to level with me.
我這個(gè)人直腸直肚,希望你跟我實(shí)話實(shí)說。
Did you knock the skirt up? 你讓她懷孕了?
Real piece of work. 真了不起。
Looks like you really cleared up your act. 看來你改頭換面了。
《我為瑪麗狂》一種執(zhí)著的青春
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-27544.html