哈利·波特系列不是我愛看的系列
剛出來的時候看過一陣子
看到3就沒看下去
答應(yīng)小旁友要去看哈七
所以把他翻出來重溫一下
今天看了看發(fā)現(xiàn)1還滿好看的嘛
難道我還童了
10年前的哈利和赫敏都好小
稚氣未脫
里面的怪物長的好像史瑞克啊
那個壞壞的男小喂還滿帥的
尤其那個頭絲哈清爽
我決定帶點發(fā)蠟
給綠油油也整一個
可帥了
下次有時間再繼續(xù)重溫2
很多人先看的書再看的電影,我是先看的電影。主要是覺得這種魔法世界很神奇,畫面也很奇特很吸引人。視覺上特別刺激和滿足。
尤其是去霍格華茲魔法學校要在King’s Cross火車站9和10站臺之間的九又四分之三站臺搭霍格華茲快車,這一段印象很深刻,覺得特別新奇。
還有霍格沃茨大廳的星空穹頂,入學通知書和會說話的分院帽騎著掃把滿天飛,會動的樓梯、圖案,餐桌上的幽靈,黑森林里的半馬人,騎著掃帚的空中球賽,會跳的巧克力蛙,對角巷的魔杖店,隱形斗篷,巫術(shù)旗......魔法世界的一切都很奇特,特別想置身其中體驗一番。
在《哈利波特與魔法石》中有一面神奇的魔鏡。從來沒有見過父母的哈利在鏡中看到父母微笑的站在自己身邊,而籠罩在其他兄長光環(huán)下的羅恩看到自己成為了佼佼者。
“這鏡子能看到將來嗎?”羅恩興奮地問哈利?!爱斎徊?,我父母都已經(jīng)死了。”哈利黯然地說。
這是一面厄里斯魔鏡(THE MIRROR OF ERISED),在它面前看到的只是我們內(nèi)心深處最強烈的渴望(It shows us nothing more or less than the deepest,most desperate desire of our hearts.)。
哈利為這面鏡子著迷了,常常違規(guī)來到鏡子前面,享受與父母共渡的美好時光。因為只有在這里,他才能見到朝思暮想的父母,才能體會被父母關(guān)愛的幸?!M管那種愛只是表現(xiàn)在鏡中的父母對鏡中的他的撫愛和微笑。
剛開始時,哈利會不時的回過頭來,看看父母是否真站在身后,而后來便只是席地坐在鏡子跟前,呆呆的看著。他明明知道鏡中的那個哈利并不是自己,但是他卻無法不為之沉醉。
這時,阿不思鄧不利多教授出現(xiàn)了。他告誡哈利:“這面鏡子既不告訴我們真相,又不增長我們的知識。人們在它的面前變得很脆弱
作者: 三盞茶
上個月月底,我在逛論壇的時候忽然刷到了一個帖子,唏噓不已——
哈利·波特已經(jīng)四十歲了。
這個額頭上有閃電的男人如今已經(jīng)超過了尾聲中“十九年后”的年紀,完完全全地步入中年了。
而在他陪伴下成長起來的一批又一批的年輕人,如今大多也過了當初他打敗伏地魔的年齡了。
自7月20日電影院復工以來,每隔兩三天就會有電影上映的消息傳出。
而在這些消息中,最令人興奮的莫過于本周五(8月14日)《哈利·波特與魔法石》4K修復3D版的上映。
今年恰逢"哈利·波特"系列圖書引進中國20周年
小學一年級時,哈利波特與魔法石正好上映,隨后我迫不及待想要了解后續(xù),于是又去書店里看書。基本上和也是一年級的哈利波特一起成長,每一年都在期待他和小伙伴的奇妙探險。
我忘不了小時候第一次看到哈利波特的震撼,也忘不了看書一本一本追下去追到最后名字和人完全打攪的痛苦。但是到了第六部出版時,隨著學業(yè)的緊張實在無暇回顧這個曾經(jīng)給我?guī)頍o限震撼和奇思妙想的故事。轉(zhuǎn)也將他淡忘。直到今年,神奇動物在哪里重新激起了我對魔法世界的熱情
【哈利·波特與魔法石】莫名其妙就紅起來的哈利波特。
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-1501.html