如果說迪斯尼不少片子是老少皆宜,那雞丁的故事簡單可愛,似乎直接定位于低齡兒童.但表達(dá)的內(nèi)容又好象是要家長學(xué)會尊重\相信自己的孩子,追究起來略有點(diǎn)定位不明,所以就把它當(dāng)成一個(gè)可愛的兒童故事吧.
這片子挨批不少,但是也挺適合無聊時(shí)消遣的.此外一些輕松惡搞的橋段如果看懂了也頗有笑果,本意可能是向名作致敬吧:)
好萊塢有五大片商,經(jīng)常關(guān)注好萊塢電影的朋友一定會對它們的logo有印象。它們是米高梅(一頭吼叫的獅子〉、派拉蒙(一圈星星圍繞著一座雪峰)、哥倫比亞(一個(gè)女神舉著火炬)、20世紀(jì)??怂梗ň酃鉄粝碌摹?0th century fox")、環(huán)球影視(“UINVERSAL”環(huán)繞著地球)。不過要說到卡通片,美國有三大卡通制作公司:迪斯尼(一座城堡)、華納(“WB”徽章)、夢工廠(一個(gè)小孩坐在月亮上釣魚)。
最近看的卡通片多是華納和夢工廠的,許久沒看到迪斯尼的影子了。昨天看了《四眼天雞》,不禁感嘆,姜還是老的辣。迪斯尼的作品也許劇情比較幼稚,也許電腦技術(shù)不是最炫目的,但是它的動畫形象塑造和想象力我認(rèn)為是無人能及的?!端难厶祀u》的劇情雖然俗套(卡通片嘛,給小孩子看的),但是動畫形象的確一流,超可愛的魚,造型超夸張的豬,那個(gè)小外星人就更不用提有多cute了!變色龍做的紅綠燈,肥豬飚車等等,無不生動可愛,令人忍俊不禁。
片中的插曲也十分動聽,有迪斯尼的一貫風(fēng)格。外星人入侵部分模仿《世界大戰(zhàn)》,但十分搞笑
Everyday is a new day, I am thinking of the line from Gone, Tomorrow is a new day. Today is a new day, so when facing whatever difficulity, just rock it. The Chinese translation is not bad, with a play on words, 四眼田雞,with the double meaning, a little story about the Chicken, with glasses. the movie is not bad, in the first part, i am inflected by his attitude to difficulty, easy and persistent. the theme of the movie, is to tell the love between son and father, how the misunderstanding is removed. They finally have a conclusion. a little aretificial, nobody can get success so easily, just to exaggerate. The mode is too Hollywood, success, love, and the so-called happy ending, with one hero to save the whole world.
四眼天雞:這部片子扯得很遠(yuǎn)
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-55666.html