偶然發(fā)現(xiàn)澤米吉斯是大師一般的存在,便忍不住想把他的電影都找來看
《貝奧武夫》算是得分比較低的一部
看完后覺得給分真心低了
澤米吉斯把一部日常打怪的北歐英雄詩改編成了包含命運(yùn)、因果、欲望、信仰、輪回等等哲學(xué)命題的CG電影,才6.6分,come on!
先說改編。貝奧武夫在北歐詩中是一名英雄,英勇無比、手撕巨龍,保衛(wèi)了一方安寧,除了沒有贏得美人歸之外,原本和睡美人里面的王子也差不多。
但電影里的形象就完全不同,與巨龍抗衡縮短成了小小的一部分,而且更多了自我救贖的動機(jī);巨龍的存在不單單是遠(yuǎn)古神怪的代表,更是人類欲念和虛偽的種子,是原罪而非他罪。
再說龍杯,當(dāng)老國王告訴貝奧武夫,如果殺掉怪獸,就可以擁有金龍杯時,鏡頭用了王后的過肩。she will belong to you forever,ever and ever.一開始以為他不僅再說龍杯,也再說自己的王后。但看到最后,當(dāng)怪獸之母從水中迎著龍杯冉冉升起時,才知老國王話里的深意:
什么王后、龍杯,都小意思,她所代表的是集美色、權(quán)勢、金錢、欲望為一體的怪獸之母啊!
真是細(xì)思極恐、細(xì)思極恐。
貝奧武夫:2007年3D版武士
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-11219.html