一部英國(guó)電影,一個(gè)大男人和一小孩之間相互影響的故事,其實(shí)影片原名為《About a boy》,中文翻譯的確讓人費(fèi)解。
坦白說,影片實(shí)在是沉悶、無趣,沒有嗲蕩起伏的情節(jié),沒有動(dòng)聽的背景音樂。英國(guó)人的保守、拘謹(jǐn)、呆板在影片中展露無遺。如果不是我現(xiàn)在的特殊心境,也許我根本不會(huì)去看這部片子。
弗瑞曼的轉(zhuǎn)變過程觸動(dòng)了我。除了我沒有繼承大筆遺產(chǎn),也并非整天無所事事以外,我的生活也和他一樣:一個(gè)人,自由自在、無憂無慮,不愿承擔(dān)責(zé)任,不愿向他人敞開心扉,不愿面對(duì)認(rèn)真的感情,下班以后,一個(gè)人看電視,一個(gè)人聽收音機(jī)....
開始的時(shí)候,弗瑞曼堅(jiān)持說,Man is an island(男人是座孤島),最后他說,這不是我一貫的生活方式,但我似乎喜歡上了它...No man is an island.....
影片中有一段情節(jié)很讓我感動(dòng),麥克斯恐懼回家,每天放學(xué)后不請(qǐng)自來地到弗瑞曼家去。開始時(shí)弗瑞曼十分抗拒,不愿理他,兩人只是呆呆地坐在沙發(fā)上看電視,慢慢地弗瑞曼習(xí)慣了有麥克斯的日子,每當(dāng)麥克斯放學(xué)的時(shí)候,他開始期待門鈴的響起...
其實(shí)
就像英文片名所講的,本片實(shí)際上講的就是一個(gè)小男孩的故事,配角是他的母親和休格蘭特。休的良好外型(英國(guó)紳士都是這型的么?裘洛德,007?)以及英國(guó)式的幽默表現(xiàn)得很流暢,雖然沒有l(wèi)otting里面的浪漫和童話情調(diào)。馬克斯他媽,超級(jí)大配角,(她不土,她是我妹妹,陽光小美女,姐妹鞋),本片中形象臃腫的抑郁型更年期棄婦形象,演技比男主是好上一個(gè)層次地。小男孩長(zhǎng)得很有特性,白皙,圓臉,可愛而早熟但沒有一般男童星的帥氣。恩,劇情片,有點(diǎn)意思。
在細(xì)細(xì)流水感覺一種生活的真諦。這部電影就是這樣的好片子。
怎么樣才能讓人真正快樂。馬克斯的媽媽最后可以告訴你答案。有錢但每天把時(shí)間切割成單元卻人失去生活的意義。馬克斯帶來主人公的變化。
每個(gè)都不是孤島。
總是以自己的快樂強(qiáng)加在別人的身上,總以為會(huì)讓別人也快樂。卻是大錯(cuò)特錯(cuò)的事情。愛情不也正是這樣嗎。給予吧,生活的真諦,不會(huì)自己去索取,生活自然會(huì)還給你。
成長(zhǎng)無關(guān)年齡
——《About a Boy》觀后
認(rèn)識(shí)Hugh Grant是通過那部知名的愛情電影《諾丁山》,這個(gè)有些頹廢卻異常迷人的英國(guó)男人便吸引了我的眼球。不可否認(rèn),我是個(gè)視覺系的人,長(zhǎng)的好看的人在我這里會(huì)獲得不少的優(yōu)待,Grant便是其中之一。
這個(gè)寧靜溫暖的下午,挑來挑去,還是決定選一部簡(jiǎn)單愉悅的片子來看。而現(xiàn)在,我可以很負(fù)責(zé)任的說,這部電影并沒有令我失望。
喜歡英國(guó)電影的一個(gè)主要原因是景色,就好像英國(guó)小說一樣,有種含蓄內(nèi)斂的美。英國(guó)喜劇片同樣如此。我一直對(duì)美國(guó)喜劇不十分來電,過于直白和惡搞的喜劇情節(jié)未必會(huì)引我發(fā)笑,但卻時(shí)不時(shí)地給我留下些并不美好的印象。當(dāng)然,這是個(gè)青菜蘿卜的問題,見仁見智吧!
Grant好聽的英國(guó)口音配上那與生俱來的紳士情懷讓角色多了幾分吸引。Grant這次飾演的角色有一個(gè)在今日非常流行的稱呼,宅男。不錯(cuò),Grant就是一個(gè)身家豐腴不愁吃穿的宅男,生活對(duì)于他來說就是消耗一個(gè)又一個(gè)的時(shí)間段,看電視,影碟,吃飯,購物,休閑,運(yùn)動(dòng)以及男人不可或缺一項(xiàng)活動(dòng)戀愛,這樣的Grant是令人艷羨的。可是
關(guān)于一個(gè)男孩:飽滿的愛情片 別做一座孤島
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-14088.html