確實片如其標簽:女性、老年、農(nóng)村、方言,因為除了女主角是一位說方言的生活在農(nóng)村的老年女性之外,這幾個元素之間沒有任何別的關(guān)聯(lián)。
閩南語的陌生化同民俗、神靈信仰一起,構(gòu)成了極前現(xiàn)代的農(nóng)村,與先進的臺灣省蔬菜大棚和站在海邊的海軍昭示出一種有意味的對比。(不過這不是完全的重點)
老人望向海市蜃樓般的城市群之時,呈現(xiàn)的并非“被遺忘”的悵然,而是召喚出一種關(guān)于現(xiàn)代性的鄉(xiāng)愁——顯然這一角色完全不是一個中國農(nóng)民,而像是從城市帶著濃濃的女性主義氣質(zhì)的情感苦悶
【蕃薯澆米】《番薯澆米》,講述的便是最淳樸的人生。
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-14593.html