因為一個up的剪輯去看完電影的我。姨媽笑品了很久。因為覺得感情線很細,狠狠撞在我的心上忍不住熬夜到三點寫完了這個(也是因為看到有人問為什么男主長得也不是特別帥但是我卻愛上了)。前方究極劇透!
有一說一普通話和粵語原版好多地方差太遠了,就連字幕都差點意思。我理解的女主角并不是讓烏鴉哥喊她大小姐,而是類似“大姐大”之類的詞。男主也不是叫威風而是醒目(聰明的意思),不過這個確實不好翻譯。女主角在天臺笑他那一段可以理解為“還聰明,自己把自己鎖在天臺上叫聰明???笑死”
醒目:話事話啦,女人,點稱呼你?。?br>阿美:叫我美姐啦。
醒目:美姐?你都幾寸噶喔,姐姐聲哈。睇你個樣就唔似喔,你出來撈嘎?
阿美:你講咩嘢???
醒目:講咩?我教精你咋,姐姐聲,唔系你地滴斯文人講嘅。
阿美:你short嘎?我姓謝啊,謝賢果個謝啊,英文名呢,就叫做阿may,咁加埋一起讀呢,就叫may tse。
醒目:挑。
阿美:誒,我未講完喔,tse,謝啊,冇文化。
醒目:哼,謝就謝,姐就姐,講到歪里歪秤,執(zhí)嘢啦,想我叫你阿姐啊?食飽啊你。
阿美:喂。
醒目:喂喂喂!冇名比你叫???
張耀揚身材真好,是那種結(jié)實有力但肌肉不夸張,露背露胸都不油膩,在流氓氣質(zhì)和若有似無的帥氣間反復切換,明明五官不算帥,但看著就有鄰家小伙的親切感。
劇情是土得掉渣的先做冤家再結(jié)良緣,但看著莫名心動。應該歸功于張耀揚恰到好處的演技,不刻意賣弄,像個痞子但很真誠。因為小弟小妹偷了黑社會情婦的鉆石,被人打上門,他逃跑的時候撞到了一個阿嬸。折射出人痞但心善的一點是:他不是扔下阿嬸繼續(xù)跑,而是回身把阿嬸扶起來,歉意地問:“阿嬸你沒事吧?”
和may去緬甸仰光的路上
適合閑暇時間看,不要帶小孩子啊,男女主真的性張力max,有點搞笑又有點甜的感覺,溫碧霞年輕時真的超美,終于理解了為什么她能演妲己。
開頭與結(jié)尾相呼應,有點出女主視角的意味,不過還是呈現(xiàn)了兩個人的感情變化,畢竟這是一個“大小姐”和街頭小混混的故事,只不過他們的故事背景是緬甸內(nèi)戰(zhàn),視野真的很開闊了。
香港電影就給我這種感覺,故事整體上簡單,一個主線貫穿全文,城市白領(lǐng)女主角在去緬甸救男朋友與隨行的街頭小混混互相表明真心。但里面真的有很多細節(jié),像皮筋彈蛋的設(shè)計,從藏護照到互相信任
昨天晚上熬夜看了這部片子,因為耀揚而看,一直很喜歡他,一個被香港電影市場低估的演員,什么角色都可以勝任的好演員。由于早已被電影界定型為反派和打手,在這個影片的開頭張耀揚Roy還是以小偷大佬的身份出現(xiàn),與溫碧霞飾演的阿美糾纏,最后在緬甸戰(zhàn)火中產(chǎn)生愛情。這個劇情看著還是非常有趣的,而且較為少見的出現(xiàn)了緬甸內(nèi)戰(zhàn)這種蠻荒戰(zhàn)爭的因素。開始阿美一直想逃脫Roy的監(jiān)視和跟隨,但是當卷入內(nèi)戰(zhàn)后,Roy始終保護著阿美,喜歡耀揚的勇敢,男子漢氣概,另外,感覺國語版的配音很有趣
【蠻荒的童話】男女主角能夠攪和在一起都是因為“義”
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-14827.html