同樣是反思民族傳承的電影,看了《鯨騎士》我突然想到了《蒙古精神》?!睹晒啪瘛犯畛翂阂郑衙褡逦幕膫鞒信c現(xiàn)代工業(yè)文化的沖突深刻的展現(xiàn)出來。俄羅斯民族也有著悠久的歷史,在影片上映的1991年,時值蘇聯(lián)解體,導(dǎo)演通過這部影片展現(xiàn)了當時俄羅斯人民歸屬感的缺失。蒙古族是馬背上的民族,處在現(xiàn)代社會高速發(fā)展的背景下,他們對于自身民族文化的選擇和延續(xù)備顯艱難。
生活在歷史中的人都會有看世界的局限,《套馬桿》可能也是。91年,對蘇聯(lián)和世界都是巨大震撼的一年。電影里有太多的困惑和矛盾,是電影的也是導(dǎo)演的。
也許導(dǎo)演找到蒙古是因為都曾經(jīng)是巨大輝煌和強悍的帝國,但今天的蒙古會不會就是俄羅斯的明天呢?但對于現(xiàn)代化或者說時代的發(fā)展,是任何人無法阻擋的。即使懷念,也不可能挽回。
蘇聯(lián)導(dǎo)演的蒙太奇風(fēng)格在這電影里充分體現(xiàn),推開舞廳門的謝爾蓋看到的是殘破的家園。
電影一開始,特寫,大遠景交替出現(xiàn),把活生生的人置于巨大曠野中,漂亮。
那段遇到鐵木真的夢也很漂亮,不過在我看,不如后來穿過電視的那一幕。
最喜歡里面的角色是那個打紅傘的巴亞圖。他是現(xiàn)今蒙古人的寫照嗎?或者不僅僅是蒙古人,是所有一切失意者,失去了精神世界的人嗎?在曠野中游蕩……很魔幻的一個角色!
結(jié)尾最有意思,那像是一個倒敘方式的講述。而電視里清楚的出現(xiàn)了戈爾巴喬夫和老布什的畫面……那么,最后講述者就是那個還沒出生的孩子,在未來的某個時候。導(dǎo)演大概希望的是,將來人們能記住那個1991年吧。
我們的根
我們的根到底在哪里?
這是我看完《套馬桿》后的第一個印入腦海里的問題。
迷路久了的孩子,還能找回自己回家的路嗎?
面對西方世界的沖擊和我們自己人為的破壞,我們似乎面對歷史上有了隔閡,這是一條看的著對面邊界的大江,江面上飄融著濃霧,看著對面文化歷史的根,我們顯得有點迷茫和不知所措?!短遵R桿》里有三代人,老青幼。從老年代的無奈與不甘、中青代的竭力爭取復(fù)興和年幼代的茫然和對強勢文化的選擇,都見證者蒙古民族文化的失落。
在片頭的一個鏡頭,小孩問爸爸“我們都是蒙古人,為什么王彪叔叔是中國人啊。”王彪叔叔是一個身穿西裝、會彈鋼琴的城市人,但他不會騎馬,不會穿蒙古族的傳統(tǒng)服飾而且不會宰牛羊。他們是同一個家族,但又遙遠得像是兩個世界的人。越來越多的王彪叔叔被漢化和西化,而還有多少像男主人公一樣堅守屬于蒙古族的一片凈土。
回到那一句有趣的話的后文,男主人公回答兒子“我們當然是蒙古人,不過我們是住在中國的蒙古人?!弊≡谥袊拿晒湃?/p>
這是一部平穩(wěn)而充滿詩意的片子,沒有精彩的高潮,更沒有激烈的沖突,回響耳畔的嗚咽聲就像是來自呼倫貝爾大草原的呼喚,需要安靜的思考??梢赃@么說,導(dǎo)演米哈爾科夫在《蒙古的精神》里融入了澎湃的激情和哀傷的思緒,在蒙古族和俄羅斯族的共同困惑中,真切渴求著民族復(fù)興和精神蘇醒。
傳統(tǒng)與現(xiàn)代、落后與先進、本土與外來、人類與自然,相關(guān)思索都在影片里得到了不少體現(xiàn),并且導(dǎo)演米哈爾科夫也理性地保持著一個西方人應(yīng)有的克制,沒有陷進被批迎合西方口味的圈套,因為他切入的是蒙古,而其實,明眼人都知道他背后惋惜哀悼的還是草原以北那片廣袤的俄羅斯土地。蒙古不過是另外一個影子罷,現(xiàn)代文明帶來的身心約束,在他們身上勒出了印記。傳統(tǒng)悄然離去的陣痛,迷失徘徊的困境放之于崛起一時又再度沒落的民族皆準,即使它們不一定是出生在草原。
如果你沒有一點草原和俄羅斯情結(jié),我想,你也許很難被這部片子吸引。因為并沒有傳說中草原綠油油的漂亮的色調(diào),故事仿佛發(fā)生在春夏或者秋冬交季的時節(jié),畫面呈現(xiàn)出一種灰綠色。這種灰綠色,這有真正熱愛草原的人才能讀懂。而主角之一的俄羅斯中年男子,既不帥也沒有什么魅力。他眼神中的憂傷和孩子氣,只有看過前蘇聯(lián)文學(xué)的人才能明白。
因此,如果想要完全讀懂這部電影,兩個條件缺一不可。
可以說,這部電影盡管手法處理得相當藝術(shù)化,主題卻是相當主流,通俗易懂。然而,最吸引我的并不是主題或者畫面(說實話,一望無際的草原在鏡頭里顯得很低調(diào)甚至乏味),也不是主角,而是配角——那個蒙古男人的兩個孩子,和永遠騎在馬上和的醉醺醺的蒙古大叔,還有感人至心的配樂。
如果你對草原對前蘇聯(lián)文學(xué)一無所知,那么,看了這部電影,或許,你也會萌發(fā)出對草原對前蘇聯(lián)文學(xué)的向往。
我承認我是個相當感性的人。這點在看電影上尤其表現(xiàn)突出。每次看【套馬桿】,總會淚流滿面,
然后心中無比的安寧。
雖然我總是吹牛逼自己很懂蘇聯(lián)東歐電影,但平心而論我拉的美國片還是最多的。美國片是小說,技巧性強,容易分析容易學(xué),俄羅斯電影是詩,詩怎么分析?。【秃孟瘛芭e頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)?!边@幾乎就是大白話了,小學(xué)生都看得懂,有什么可分析的?但是這又是最牛逼的文化遺產(chǎn),只要還有人會說漢語,那這首詩就能一直流傳下去,這就是詩歌的力量,我最?;匚叮畲騽游业囊策€是幾部蘇聯(lián)詩電影。
月初開車去了一趟草原,又找到了幾年前在內(nèi)蒙挖油的感覺。一路總是想起很多年前看的《套馬桿》和張承志的《黑駿馬》
【蒙古精神】拍得沒有想得好
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16525.html