快進(jìn)鍵的發(fā)明充滿人道主義,泰版浪漫滿屋最后兩集充分說明這一點(diǎn)。它簡直不能再注水more,回憶梗、擦肩而過梗、恩愛梗,三次快進(jìn),一集就過去了?!耙患渑_(tái)詞都不夠”,處處可見制作單位的省錢和省心。
對(duì)看過韓版的人,看泰版是無所謂劇情的。我發(fā)現(xiàn)是另外有趣的事情。
在b站看生肉版,粉絲們嘔心瀝血刷評(píng)論,挑剔女主鞋子,嫌棄劇組省錢,哭求粉紅床戲,勸告“當(dāng)MV看就好”,還有他們鍥而不舍地?fù)踝∨哪?。他們太拎得清好差了,以至于還繼續(xù)看下去就是真愛了。連那些缺點(diǎn)都變成忍俊不已的小默契。
就像,就像閨蜜談戀愛,天天聽她訴說愛情的大同小異的甜蜜與憂傷,煩歸煩,也要陪她幻想未來,替她拿紙巾擦眼淚。一流的觀眾,是不是會(huì)把男女主當(dāng)好朋友?覺得自己有義務(wù)為他們加油助威?
可能是因?yàn)槟兄髋逍掠侄罕鹊膶傩裕尶吹娜水a(chǎn)生了親近和共鳴。韓劇景區(qū)一樣的房子,講究的造型,華麗的服裝,讓人應(yīng)接不暇,但只可遠(yuǎn)觀。這是讓人向往但終不能代入的幻想。韓劇已經(jīng)是“萬惡的資本主義”的高標(biāo)流水線產(chǎn)品
男主確實(shí)帥到爆!女主也超級(jí)美膩的。。。其次劇情差不多,泰語果然有點(diǎn)掉價(jià)的樣子。。。追了好久的劇終于更新完了,外面天氣陰陰的,風(fēng)也很清冷。劇中有好多浪漫溫馨的場景,像一幅幅畫一樣美好。看完的前兩小時(shí)剛好看到前任在我們宿舍樓下等一個(gè)女生將近二十分鐘,然后兩人手牽手走了。臥槽!他媽的我不是難過傷心,我氣憤的是自己竟然會(huì)爬到樓頂看著他等,又看著他們手牽手走過。不爭氣的人兒呀,導(dǎo)致最后兩集的浪漫滿屋竟然一個(gè)字看不進(jìn)去。不過我依然相信愛情,相信美好。
Mike太甜了,笑起來把我甜化了…于是就五星了。女主一開始有點(diǎn)嚇人,后來也還挺可愛的。
完全不輸原版,而且Mike比rain更甜更可愛……嘿嘿原諒我用這樣的形容詞形容男生,不過看白琉璃的時(shí)候只是覺得古裝真好看+行走的表情包+笑點(diǎn)擔(dān)當(dāng)……這部劇就直接圈粉入坑了…沒辦法就是喜歡笑起來甜的男孩紙(叉腰)
泰語一開始真的有點(diǎn)難受,到看完居然聽習(xí)慣了…而且Mike唱歌也好聽呀(?????????)
既然是翻拍,基本劇情總是跑不了的。原版關(guān)鍵情節(jié)什么的,該有的都有。
近期韓劇都是各種炫酷歐巴和美艷女神,雖然養(yǎng)眼但年齡感稍重;而日劇則要么十分幼齒,要么完全走睿智大叔和早安女主路線;美劇各種性感美女和受過各種傷的超能力或者非人高富帥,香艷鏡頭比比皆是;英劇不斷發(fā)揚(yáng)腐國精神,將腐進(jìn)行到底;港劇都是妝容一致的都市麗人和大叔,拼死拼活;泰劇一貫王子公主,童話瞎編;而我內(nèi)陸盛產(chǎn)各種忽略觀眾智商的神劇……既沒有真實(shí)感,也沒有正能量(明顯不是那么回事卻硬安上高大上內(nèi)涵的導(dǎo)演編劇你們以為大家都是八嘎么),甚至,連個(gè)養(yǎng)眼的男女主都不好找?。〈┦裁匆路惭谏w不了氣質(zhì)中透出的東莞美女樣。
好了,噴完了各大劇集的精髓,跑題了這么久,現(xiàn)在我們來說說泰版《浪漫滿屋》的萌點(diǎn)和嘈點(diǎn)。女主李海娜在《想愛就愛》(又名《yes or no》)1、2部中飾演的漂亮可愛任性野蠻學(xué)姐當(dāng)初非常之得民心,此次沿襲了一貫風(fēng)格,把Aom-am塑造的和當(dāng)初的蕾絲邊異曲同工。男主我倒是沒看過之前的作品,只在某日微博的頭條榜上見過片斷動(dòng)圖
被老頭子圈粉!喜歡他的三觀和風(fēng)度哈哈哈哈。男主女主大家評(píng)論的很到位了,不多說哈哈。。脫離現(xiàn)實(shí)比較嚴(yán)重的劇情比如泰國巨星每天沒啥事不搞,就在女一女二之間亂搞了。我喜歡務(wù)實(shí)的男二,很現(xiàn)實(shí)的初次遇見,然后一點(diǎn)點(diǎn)幫助女主成長,幫她實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想,幫助她太多太多。而且很成熟有魅力,拒絕女二干脆徹底。這一點(diǎn)上,男一沒得比。
一直對(duì)泰劇不太感冒,除了劇情簡單粗暴不唯美外,演員長相比較歐化也是我一度拒絕的原因。
后來看了第一部泰國電影《你好,陌生人》以及后來的《初戀這件小事》,讓我對(duì)這種泰式小清新頗為喜愛。
本來一直不愿意看翻拍劇,因?yàn)椴幻魉钥戳撕枚嗝⒐_(tái)的山寨雷劇又看到幾乎一模一樣的原劇,頓覺自己的愚昧以及原創(chuàng)的重要性,并以此發(fā)誓從此冷面直對(duì)盜版劇??墒强吹骄W(wǎng)上追劇的妹子對(duì)此劇的一片好評(píng),我也不免心動(dòng)于劇照中帥哥美女的養(yǎng)眼。
因?yàn)椴]有看過韓版的《浪漫滿屋》,所以我看此劇時(shí)毫無壓力,也并沒有可以對(duì)比的對(duì)象,所以對(duì)此劇的好感度一路上升,也連帶對(duì)泰劇及泰國人的好感大大提升。
本劇并沒有刻意擺脫原版的痕跡,反而很強(qiáng)調(diào)自己的基于原版、尊于原版,所以劇中時(shí)常出現(xiàn)韓國制造的印記,看的出韓流在泰國的影響力非同一般。對(duì)于這種大方承認(rèn)翻版的態(tài)度,我表示舉雙手雙腳贊成,相比于某鄰國自私狹隘的小民族主義,泰國人真是太磊落了。
最近看劇,我發(fā)現(xiàn)我看到最后總是喜歡女主多一些
浪漫滿屋:2014推薦,full house 顏值!
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-20825.html