1,執(zhí)著
不知道時隔2年,我再來寫后半部的評論,會不會太晚了一點?但是無論時間上的界限是什么,都無法抵擋我對于作品的熱愛。值得慶幸的是,在2011年年末,我在網(wǎng)上認(rèn)識了一些共同著迷于炎的朋友們,于是我們組了一個翻譯團(tuán)體,雖然大家都已經(jīng)工作了平時比較忙,并且又不是專業(yè)的翻譯校對人員,但是我們?nèi)匀慌χ?,沒有放棄對于讀完原著翻譯原著的執(zhí)著。
我很感謝小組里的朋友,為了能夠讓大家更好的翻譯校對后20卷以及邂逅篇,小組組長把現(xiàn)有的炎的網(wǎng)絡(luò)資源,包括后20卷那些在網(wǎng)上都求不到的稀缺資源,整理齊全,以便大家對于作品本身的大體框架,背景假設(shè),故事主線有更好的理解和閱讀的連貫性。我想雖然我們目前的隊伍不算壯大,但至少大家都看到了希望。
2,給最愛的您
言歸正傳。我想這后20卷,雖然我目前看的也不算太完整,但是我覺得我終于可以寫了,老實說我一開始完全沒有想到這會是一部悲劇,并且是以這樣近似虐待的方式收場。如果說前20卷,我們能感到那種情感表達(dá)的不明朗的痛苦,煎熬和虐心,那么后20卷,一卷比一卷殘忍
炎之蜃氣樓:生命是條不竭的長河
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-26822.html