說阿基拉的那種能量隱喻了人類物質(zhì)文明,阿基拉是日語光明之意的話,這倒很有道理。但除非主創(chuàng)自己如是說(我沒有去查證),否則,從它聯(lián)想到原子能(尤其是軍用)不是更直接也更順理成章么。
何況,一個表面恭悌的少年一轉(zhuǎn)眼就可以六親不認(rèn)大開殺戒,友愛和睦原來是無力時的策略,這不是比大而無當(dāng)?shù)碾[喻更打動人心嗎。
至于“大友克洋在日本經(jīng)濟如日中天時做出末世預(yù)言,幾年后日本社會和經(jīng)濟果然xxxx”的說法就更讓人啼笑皆非了。不用做任何功課
單純從能量的角度來說阿基拉或許有點略顯狹隘。但在災(zāi)后重建的日本,每個人的生存都難以保障,在此種情況下?lián)碛邪不闪藵撘庾R的想像,好在政府也在研究安基拉。于是陰差陽錯主人公成了安基拉的實驗者,一種社會改變?nèi)祟惖母脑煸趲讉€幸運兒中展開。
這究竟是一種幸運還是不幸呢?只有主人公自己知道,但最開始他是享受的,一直是被欺負(fù)的弱者角色變成了他人眼中不可思議的強者,膨脹,自滿,主人公肆意揮霍著青春成長中的所有同齡人都有著的印跡。但當(dāng)一切變得不可控時,主人公的自我犧牲又令人感動。
“阿基拉”北村弘一作品,大友克洋的色彩
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-31630.html