一部風格有些無厘頭的搞笑驚悚電影,即使是到處充斥著斷肢、大腸,血肉橫飛、腦漿四濺,他也總是會以一些出其不意的爆笑片段告訴觀眾:這是搞笑片。雖說宣傳海報很正經(jīng),甚至電影中人物也都一副苦大仇深的正經(jīng)樣子,但這種反差更是讓一些橋段顯得尤為滑稽。這種惡搞一般的風格不禁讓我想到了僵尸肖恩、驚聲尖笑。
男主獲得力量、協(xié)同伙伴復仇拯救世界,本是偉光正的,可此片中男主因麒麟臂所殺害的無辜民眾多了去了,但都是巧妙地以滑稽形式一筆帶過,不會認真描寫,因此反而充滿喜劇效果
《死亡之雪2》(臺灣譯名為《冰血奇緣》)前作的臺灣譯名更為感性:《下雪總比流血好》,是一部“死亡喜樂匯”式的納粹僵尸電影,在極度血腥暴力的場面里萃取出搞笑元素,讓人同時品嘗“惡心與歡樂”這兩種截然相反的感受,是此類電影最大的貢獻,作為其中翹楚的《群尸玩過界》與《僵尸肖恩》至今都是后來者難以逾越的高峰。由于臺灣片名沒有標注“2”的字樣,所以直到坐進影廳我才發(fā)覺本片原來已是系列第二部,一向?qū)δ诚盗械摹暗诙俊睕]有好感,恐怖片尤為如此。背景故事、反派真容、殺人手法和動機已經(jīng)在第一部介紹完畢,到了第二部只能是簡單粗暴的升級,殺更多的人、爆更多的血漿、撞更多的車、給更多的笑料等,僅此而已,而且因為少了第一部的“主角誤入、逐個被殺、找出真相、最終決戰(zhàn)”的節(jié)奏,第二部往往場面不錯、口碑不佳。這點在游戲界更甚:第二部往往決定著系列的命運——保守的話會被罵,創(chuàng)新的話如果操作感、平衡性和傳統(tǒng)繼承方面沒有做好更會被罵。從成功的幾款游戲比如《生化危機2》和《寂靜嶺2》的經(jīng)驗中可以看出,跳脫出第一部的故事
和小姐妹一起看的,邊看邊吐嘈,人都笑沒了。
1.僵尸老毛子打不過僵尸納粹?且對老毛子的形象有一定程度的丑化,夾帶私貨了吧;
2.一個bug:挪威人用納粹僵尸的手復活了蘇聯(lián)人,蘇聯(lián)人認挪威人做大哥去打納粹人,就離譜;
3.由美國人決定最終結(jié)局,一炮定輸贏,合著就你老美能贏唄;
4.這些電影里歐美國家的警察、特警、軍隊啥的都是擺設,群眾戰(zhàn)線薄弱,且發(fā)現(xiàn)啥情況都不找政府,自己瞎整半天。放咱中國,人民群眾早就發(fā)現(xiàn)不對勁了
《死亡之雪2》蘇聯(lián)僵尸VS納粹僵尸
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-842.html