賀歲版的《竊聽風(fēng)暴》?我不覺得。影片可以起個副標(biāo)題叫“法國好人”,電影溫情融洽得就是一部治愈系小品。我剛想感嘆法國導(dǎo)演也能拍出這樣毫無矯揉造作感的喜劇,才發(fā)現(xiàn)原來導(dǎo)演是個波蘭人,無怪乎通篇都洋溢著冷峻的幽默,處理得如此干凈利落。
人物僵硬的表演,刻意制造的不自然的節(jié)點讓情節(jié)充滿跳脫感,與故事的溫和印象形成鮮明對比。超級正點的八十年代復(fù)古色調(diào),好萊塢黃金年代的光線運用,那些黯淡的大色塊,靜態(tài)的畫面,沉默的人物,陰郁的神情,夸張的表演,樂隊的演出,不曾停止的煙與酒,陳舊過時的set……這種種的細節(jié)帶來的違和感與戲謔感使電影自始至終都充滿逗趣的吸引力,而導(dǎo)演的戳印標(biāo)記則再明顯不過,翻開《十分鐘年華老去》中大師那十分鐘的片段,許多象征與標(biāo)記都曾一一出現(xiàn)落實。
故事的鋪陳發(fā)展與情節(jié)沖突似乎從來不是導(dǎo)演關(guān)注的焦點,導(dǎo)演對任何煽情感動沖突緊張的高潮都吝于筆墨,卻愿意花上3分鐘把鏡頭對準(zhǔn)一首完整的歌曲表演,事實上單就開慈善演唱會這一個情節(jié)就夠好萊塢拍一部跌宕起伏120分鐘的劇情片了,各種商業(yè)元素全部具備
看完下面的評論,不得不慨嘆,多少人原來不懂電影。Le Havre不是一個故事,而是一則寓言,是一則由里到外的寓言。寓言是程式化的故事,Le Havre是刻意程式化的電影。布景是程式化的,道具是程式化的,燈光是程式化的,鏡頭、情節(jié),乃至表演都是程式化的。在Le Havre里,寧靜是藍色的(Marcel家是藍色的,醫(yī)院是藍色的),希望是紅色的(Idrisse出發(fā)時穿著紅色的衣服,面包房老板娘的頭上別著紅色的花)。這種貌似懷舊的手法,與其說是懷舊,不如說是精煉,是刪繁就簡。用經(jīng)典的手法,完成寓言的內(nèi)容和形式的統(tǒng)一。
電影開始的第一個場景就非常戲劇化和有個人風(fēng)格,還出現(xiàn)了一張東方人的臉,我以為是中國人,后來知道原來是偷渡到美國的越南人。
看完電影我以為這是一部老電影,甚至自己覺得有點老蘇聯(lián)的感覺,雖然我并不了解蘇聯(lián)但是我就有這樣的感覺,里面充斥著一種讓我感動的樸素情懷,有點浪漫革命主義的感覺(好吧,我可能想多了)。就像是最后出現(xiàn)的白色花朵那樣純粹的顏色,這樣的表達方式我已經(jīng)很久沒在電影里看到了。電影結(jié)局幾乎是脫離現(xiàn)實的,其實那個小鎮(zhèn)的描寫也幾乎是脫離現(xiàn)實的,烏托邦式的理想化,那樣的美好,讓我更有一種悲觀的感覺,因為現(xiàn)實生活中就不可能嘛,警察包庇,黑人小孩成功逃走,人與人之間是那么和諧,絕癥奇跡般地好了,這完全是理想化的。但是我贊同導(dǎo)演這種建立一個烏托邦的想法,因為這表達了導(dǎo)演對樸素感情和美好生活的希望。
但一看時間電影竟然是2011年上映的還在法國取景,我開始沒明白自己的困惑,后來看了導(dǎo)演資料才知道,原來是因為在這部2011年的新電影卻竟然沒有出現(xiàn)任何現(xiàn)代的信息,沒有炫目的手機,沒有嶄新的大房子
勒阿弗爾:可憐多少觀影人
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-10074.html