漫長(zhǎng)的將近4個(gè)小時(shí)的電影,如同雙節(jié)假期頭三天水汽濃厚的烏云一般,裹挾著無(wú)盡的孤寂和黏滯的時(shí)間緩緩展開(kāi)屬于另一個(gè)時(shí)空下的史詩(shī),也映襯這清幽下的百無(wú)聊賴。伴著窗外久久不肯停下的大雨,進(jìn)入那個(gè)質(zhì)樸而深沉的德意志洪斯呂克地區(qū),是雨中的愜意,也是雨中對(duì)「另一個(gè)故鄉(xiāng)」的沉溺。
19世紀(jì)的20至90年代,是德意志地區(qū)逐漸興起民族認(rèn)同的黃金年代,1832年歌德完成了傾注了一生心血的《浮士德》,展現(xiàn)了理想的人生與社會(huì)的無(wú)盡向往
四個(gè)小時(shí)還是吃力的,沒(méi)有看過(guò)那個(gè)著名的故鄉(xiāng)三部曲,據(jù)說(shuō)這是哪部的前傳。這是德國(guó)19世紀(jì)初工業(yè)革命剛開(kāi)始時(shí)期的故事,靠天吃飯的農(nóng)業(yè)在崩潰邊緣,民不聊生(原來(lái)德國(guó)也有這種日子的),很多過(guò)不下去的農(nóng)民決定遠(yuǎn)渡重洋,去一個(gè)冬夏顛掉熱地要死的地方,剩下一些留守在故土。那個(gè)時(shí)候我們是清末鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),說(shuō)實(shí)話如果沒(méi)有帝國(guó)主義列強(qiáng)來(lái)撬門(mén),中國(guó)自己的日子還不算差,就是日子還好過(guò),所以沒(méi)有要工業(yè)革命的觸法點(diǎn)。歐洲看樣子是被逼出來(lái)的,不來(lái)點(diǎn)革命就是等死的份。
電影本身德國(guó)味十足,本來(lái)就夠冷的,再來(lái)一個(gè)黑白片就更冷了,再配點(diǎn)神神叨叨的獨(dú)白,其實(shí)我沒(méi)看懂多少,也就上面那點(diǎn)了。
故事發(fā)生在19世紀(jì)中期的德國(guó)西南部山區(qū)。因?yàn)閲?guó)王的荒淫和糧食的歉收,洪斯呂克山區(qū)的農(nóng)民陷入了極度的貧困。他們不停的被饑餓、疾病騷擾著,很多年輕人打包行囊,背井離鄉(xiāng),前往南美洲巴西,憧憬肥沃的土地、溫暖的氣候和幸福的未來(lái)。
年輕的Schabbach村(真實(shí)背景:現(xiàn)德國(guó)萊茵蘭-普法爾茨州Woppenroth鎮(zhèn))青年Jakob不像哥哥Gustav那樣愛(ài)干農(nóng)活,常被父親打罵。他是個(gè)書(shū)呆子,癡迷于書(shū)籍,不僅會(huì)說(shuō)多種歐洲語(yǔ)言,還熱愛(ài)南美印第安文化,掌握了印第安各部落的語(yǔ)言,會(huì)用22個(gè)單詞描述不同的綠色。他向往南美
當(dāng)你年過(guò)80,當(dāng)你身處遙遠(yuǎn)的異地?zé)o法返回,關(guān)于故鄉(xiāng)的的一切記憶都成了經(jīng)典。
jacob是個(gè)害羞的男孩,用她母親的話說(shuō)是一個(gè)從小就與眾不同的孩子,他喜歡看書(shū),從書(shū)中了解到有個(gè)遠(yuǎn)隔重洋叫巴西的地方。他生活的地方不能說(shuō)是豐饒之地,甚至有些貧瘠,家庭生活艱辛,父親打鐵、種地,而jacob總是沉溺在他的世界里,整天想著那個(gè)遙遠(yuǎn)的地方,甚至學(xué)會(huì)了書(shū)中描繪的印第安語(yǔ)應(yīng)。村里的人們不斷的移民,奔赴異鄉(xiāng)開(kāi)拓新的生活。Jacob也向往去巴西。
他認(rèn)識(shí)了女孩Henriette,然而由于在愛(ài)情方面缺乏主動(dòng),最終沒(méi)有走到一起,而是被他的哥哥追到了手,為此jacob沖動(dòng)之下主動(dòng)觸怒警察進(jìn)了監(jiān)獄。出獄后他接到了移民的信函,然而哥哥卻突然當(dāng)眾宣布決定移民巴西,這讓jacob憤怒絕望,認(rèn)為哥哥處處都和他搶,兄弟倆為此大打出手。有一點(diǎn)搞不明白的,是不是當(dāng)時(shí)規(guī)定兄弟倆只能有一人移民,而哥哥的舉動(dòng)讓jacob斷絕了多年的愿望,只好在繼續(xù)在故鄉(xiāng)生活……
這部黑白影片忠實(shí)的記錄德國(guó)鄉(xiāng)村,反映當(dāng)時(shí)的宗教、文化、勞作生活情況。要理解一部作品
歐洲繁榮其實(shí)也就是過(guò)去五百年的事。我們從教科書(shū)上看到的也往往是大人物的是是非非。這部影片則是從一個(gè)1840年代的普魯士農(nóng)村來(lái)向我們展現(xiàn)歷史。
泥濘的土路,簡(jiǎn)陋的房屋,走動(dòng)的牲畜以及辛勤勞作的農(nóng)民。單純樸實(shí)的農(nóng)民把精神世界交給了信仰。男主角雅克布的文藝似乎在這個(gè)環(huán)境里顯得格格不入。好在有慈祥的母親寬容她接納他,年輕的姑娘喜歡聽(tīng)他說(shuō)印第安方言,只是這些就夠了嗎?還不夠,他還有移民巴西的夢(mèng)想。
說(shuō)走就走的離開(kāi)家,踉蹌的到了嫁給天主教徒不能回家的姐姐家。陰差陽(yáng)錯(cuò),他的哥哥在一次聚會(huì)中拿下了他心儀的姑娘,他一時(shí)沖動(dòng)被關(guān)小黑屋?;貋?lái)后情人已是嫂子,母親也病重,而這些都是雅克布生活的現(xiàn)實(shí)。
當(dāng)然,我覺(jué)得還是弗林切比較漂亮。笑起來(lái)很純真。片子里把洪堡也請(qǐng)出來(lái)啦 哈哈 上次看過(guò)《丈量地球》,也是一部很有意思德片。
由電影名字、主人公記日記的行為、主人公在家鄉(xiāng)的困頓生活、主人公對(duì)穿越大西洋前往巴西的向往,我很自然地想到梭羅在《瓦爾登湖》開(kāi)篇“簡(jiǎn)樸生活”一章中以開(kāi)宗明義的方式陳述的觀念:
“除了交代聽(tīng)聞來(lái)的別人的生活,也要簡(jiǎn)單而誠(chéng)懇地談?wù)勛约旱纳?,一如從遠(yuǎn)方給自己的親人所寄之信中會(huì)講的那些事。如果一個(gè)人活得真誠(chéng),在我看來(lái),那必定是在一塊遙遠(yuǎn)的土地上?!?/p>
另一個(gè)故鄉(xiāng):我還不能結(jié)婚,我還要跟柏林的樞密官探討印第安人方言問(wèn)題
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-10239.html