“一個(gè)人孤獨(dú)的在枕邊躺著,那曾經(jīng)的驕傲與輝煌早已是過(guò)眼云煙,如今我一個(gè)人躺在這加勒比海邊的寓所里,等待著死神的來(lái)臨,不曾預(yù)料自己的脆弱,不愿回首過(guò)往的時(shí)光,一切都已歸于零,生命之于我毫無(wú)尊嚴(yán)可言,我活著既不像是一個(gè)人,更不像是一個(gè)女人,我渴望那恣意的陽(yáng)光,我渴望那溫暖的海灘,我渴望那青蔥茂密的樹(shù)林,可是這只是在腦中一次又一次奢望的片段,我憎惡我的生活,我憎惡自己那毫無(wú)感知的肉體。直到有一天睜開(kāi)雙眼,一個(gè)打鼾的男人躺在我的枕邊,在那一刻,我感知到了生命的呼吸,我坐在輪椅上,穿過(guò)那喧鬧的街道,那原本屬于我的生活在那一刻重生,我在叢林中翻滾著,海浪盡情的拍打著我的身體,我似乎又一次感覺(jué)到存在的意義,似乎感覺(jué)到了生命在那一刻的駐足,我感激他,感激上帝再一次賜予我生命,當(dāng)我的肉體被禁錮的同時(shí),靈魂卻獲得了自由,自由多么難以企及,因?yàn)樗以僖淮螕肀Я俗杂??!?/p>
呵呵,蘇菲新作~!電影院好多人看啊~~~聽(tīng)說(shuō)蘇菲不想接這部電影,演一個(gè)高位截癱的女人,但是直到她聽(tīng)到男主演的名字,于是馬上就接下了~~~那么這是一個(gè)什么男人呢?....
電影里一共有三個(gè)女人,三個(gè)女人竟都為他著迷,而他卻是一個(gè)酒鬼,一個(gè)流浪漢,一個(gè)落魄的拳擊手...但是同時(shí)他卻認(rèn)真,負(fù)責(zé),細(xì)致,體貼...
Ps:回到前面,蘇菲為什么這么快接下這個(gè)電影呢?呵呵...你是否還記得呂克貝松的《地鐵》?是否還記得讓Isabelle流淚的愛(ài)人?是否還記得那個(gè)專(zhuān)炸別人保險(xiǎn)柜的那個(gè)弗萊德?對(duì),他就是我那個(gè)最讓人愛(ài)的蘭博Christopher Lambert~~~~
今屆法國(guó)電影節(jié)揀了好些電影, "Coco Chanel & Igor Stravinsky"訂不到(相信會(huì)上正場(chǎng)吧), "Don't Look Back"(Ne te retourne pas)又不公開(kāi)發(fā)售(有機(jī)會(huì)看嗎?). 揀此片"L'homme de chevet"皆因Sophie Marceau.
偶然看新聞相片都覺(jué)得她老了, 但這回卻把她拍得很漂亮, 電影中很多大特寫(xiě), 依然吸引.
電影改編自同名小說(shuō). 其實(shí)和"The Diving Bell and the Butterfly"(潛水鐘與蝴蝶)有點(diǎn)相似. 主角都是因交通意外而全身癱瘓, 只有頭部及腦袋正常運(yùn)作.
Sophie Marceau飾演癱瘓的Muriel, 全片靠臉部表情來(lái)演戲, 以她的份量及演技當(dāng)然沒(méi)有難倒她, 很出色.
Cartagena是哥倫比亞北部一個(gè)城市. 電影法語(yǔ)名稱(chēng)L'homme de chevet就是man bedside的意思, 中文譯名相符: 枕邊的男人. 故事發(fā)生在Cartagena.
【枕邊的男人】全程高能的劇情片 你是我的陽(yáng)光
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-11072.html