特蕾莎修女的人生信條:
人們經(jīng)常是不講道理的、沒(méi)有邏輯的和以自我為中心的
不管怎樣,你要原諒他們
即使你是友善的,人們可能還是會(huì)說(shuō)你自私和動(dòng)機(jī)不良
不管怎樣,你還是要友善
當(dāng)你功成名就,你會(huì)有一些虛假的朋友和一些真實(shí)的敵人
不管怎樣,你還是要取得成功
即使你是誠(chéng)實(shí)的和率直的,人們可能還是會(huì)欺騙你
不管怎樣,你還是要誠(chéng)實(shí)和率直
你多年來(lái)營(yíng)造的東西,有人在一夜之間把它摧毀
不管怎樣,你還是要去營(yíng)造
如果你找到了平靜和幸福,他們可能會(huì)嫉妒你
不管怎樣,你還是要快樂(lè)
我只看了18多分鐘,然后就尷尬到抓狂。我覺(jué)得這種就跟我國(guó)有“類(lèi)峰”,“諸葛”,其實(shí)是眾多人的事跡集中到一人身上,從而變成了奇跡與代表。
而也許只是剛好她是“修女”,是羅馬天主教,從而成為宗教輸出的一張牌子。她也可以是無(wú)神論者,誰(shuí)都行。
因?yàn)楦赣H之死而成為修女,我總感覺(jué)是因?yàn)椤昂蕖币约皩?duì)人類(lèi)爭(zhēng)的不理解,而從事這行業(yè)的,而更甚于愛(ài)。
The day is sadness, let me be enjoying 人生苦短,讓我好好享受吧
Allow me to consult, rather to be consulted 讓我去慰藉他人,而不是被慰藉
To understand,rather than to be understood; 去理解,而不是被理解
To love, rather than be loved; 去愛(ài),而不是被愛(ài)
Because giving is receiving; 因?yàn)楦冻鼍褪堑玫?br>Because it is in forgiving that we are forgiven 因?yàn)橹挥性趯捤≈?,我們才得到寬?br>it is in dying that we are born to eternal life. 在死亡中我們才得到永恒
這是電影Mother Teresa《特瑞莎修女》最后一段話。
但電影中,這些話,不僅僅由特瑞莎修女說(shuō)出,還由她同事說(shuō)出,由她身邊的人說(shuō)出,在這些人身上,仿佛可以看到,特瑞莎修女所灑的種子,在她身后,開(kāi)始發(fā)芽,生長(zhǎng),并延續(xù)下去。
我想我們對(duì)于特瑞莎修女的故事都是耳熟能詳了,她,憑著對(duì)上帝的愛(ài),一個(gè)人單槍匹馬,最后卻造就了上個(gè)世紀(jì)最成功的慈善機(jī)構(gòu)
特蕾莎修女:盛宴級(jí)!■ 你的杖,你的竿,都安慰我
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-11780.html