三人分別給我印象最深的一句話:
Dr. Squires: Sometimes it's right to do the wrong thing,
and right now is one of those times.
Luke: There's enough assholes in the world, Dr. Squires,
don't be another one.
Stephanie: I see the dopeness in everything, and you just see the wackness.
1.luke:do me a favor, steph. don't say anything ok? just stand there till i leave. i wanna remember this. i've never done this before.
stephanie: never done what?
luke: had my heart broken.
2.斯奎爾的妻子:u always be a mass,
斯奎爾:but we were mass together, we were beautiful mass.
3. sometimes it's right to do the wrong thing,and right now is one of those times.
4.u can't just give up! life is hard and it's full of pain and whatnot, but we take it cause there's great stuff too!
5.I see the dopeness in everything, and you just see the wackness.
6.還有一句記不太清楚的,斯奎爾:不重視細(xì)節(jié)的生活不算糟糕的生活!
昨天晚上看的—《爛人》(the.wackness),早上起床又看了一遍;真的覺得是拍得很牛逼的一部電影。
兩個(gè)與美國(guó)物欲橫流世界格格不入的man,一個(gè)已經(jīng)年過半百,一個(gè)剛剛高中畢業(yè)。面對(duì)著相同的境遇,卻采用完全不同的方式。到底誰(shuí)是誰(shuí)的心里醫(yī)師呢?呵呵。在我看來(lái)影片里the.wackness應(yīng)該是那些在往事的錯(cuò)誤里苦苦追尋,卻一無(wú)所得的人吧。
已經(jīng)過了大半輩子的心理醫(yī)生,仿佛已經(jīng)在那樣的世界里迷失了自己,尋尋覓覓,不知所措。也許當(dāng)初他選擇了適應(yīng)這個(gè)社會(huì),然而卻沒有成功,才會(huì)覺得現(xiàn)在的生活本身就是個(gè)錯(cuò)誤。而路克,至少能從這身邊惡劣骯臟不堪的環(huán)境里,理智的把持住自己,雖然販毒,卻沒有吸毒,雖然失望,卻沒有絕望。發(fā)現(xiàn)自己于周遭世界格格不入時(shí)侯,選擇改變自己,適應(yīng)環(huán)境,還是選擇離開,真是一個(gè)讓人頭疼的問題。特別是最后一段,走進(jìn)電梯,帶上耳機(jī)。特別震撼,寧愿被世界拋棄,也不愿拋棄自己。
也許生活里大家都要面對(duì)這樣那樣的問題,不斷的磨損自己,慢慢的習(xí)得一些虛偽,做作的為人技巧。轉(zhuǎn)身面對(duì)的卻是沒來(lái)說的孤獨(dú)。
很久沒有在凌晨3點(diǎn)前上床了
根本睡不著 一安靜下來(lái)就亂想 腦袋一片混亂
聯(lián)想到古怪因子里luke聽the what來(lái)找feel
逃避父母的爭(zhēng)吵 逃避這該死的生活
我也開始一直放這首歌
my life is totally sucks.
如果看過六號(hào)出口再看The Wackness,懷疑我們的青春那么低智商?當(dāng)然拍攝角度不同,這樣說似乎委屈了六號(hào),但就連表演都上人囧0z...
PS,慶幸在一個(gè)沒有大麻泛濫的環(huán)境中成長(zhǎng)
“古怪因子”值得一看的小品佳作!
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-59749.html