都說女大十八變。
話說艾米莉同學,長大之后開了個發(fā)廊,萬事如意,就是有個因為失戀而瘋瘋癲癲的老媽。因為艾同學是美女,當然有人追。不過寫情書的似乎過于老套,最終只能躺在紙簍里。
你知道什么人收情書最多么?又拽又沒文化的美女!不光是富二代喜歡美女,大多數(shù)男人都喜歡美女。內(nèi)涵這東西在美貌面前一文不值!
所以,當艾美女的媽,一個真正的文藝中年(老年), 體會到情書的美好時,這一切都亂了套。事實證明,和才子談文學的都不能和才子談戀愛。美女哪里有時間念書啊,有空念情書就不錯了。美女的無知才能讓滿腹經(jīng)綸的才子感到無助,你懂的那些東西人家根本不在乎!
雖然我覺得美女的媽才和才子登對,都是有文化的人,可是荷爾蒙這東西就是比多巴胺強勁。胳膊擰不過大腿??!
法國人的能耐就是可以把無聊小事拍得浪漫有趣。要是男主再英俊點就更好了。
有多少同學是因為Tautou去看這部電影的呢(舉手ing)頂著一頭俏皮卷發(fā)踩著鮮紅踝靴一身黑色短裙的Tautou果真當?shù)闷鹉兄鹘沁@般濃郁的情書表白。
本來看預告片還是個很有希望的本子,陰差陽錯的誤會,母女跟一個男人的糾結(jié),鴻雁傳書,這些本來就是法國電影擅長的浪漫喜劇路線。而且電影的背景并非設(shè)在巴黎,外省的明媚景色和寧靜生活本來也能帶來一絲清新味道。不過曾經(jīng)拍過cible émouvante(英國版的wild target就是翻拍此片)這種能經(jīng)得起時間考驗經(jīng)得起翻拍的經(jīng)典喜劇的Pierre Salvadori這次感覺似乎是江山已暮,跟不上時代了。影片的笑點自然還是有,不過全劇的人物都過于平面化,女主的形象未及深入,女主她娘的轉(zhuǎn)變?nèi)鄙僬f服力,兩個女配角處在一種要交待不交待似有可無的地步很是尷尬,男女主角之間的關(guān)系變化缺少一個層層遞進的高潮,加上劇中人物的穿著和室內(nèi)裝飾,倒頗有幾分不咸不淡的“鄉(xiāng)村愛情劇”的味道,全不見預告片給人期待的那種明快和跳躍。要說最可看的一段還是男主和女主他娘約會的那部分吧。
哦,女主叫Emilie
很喜歡這部電影以及它的片尾曲,不知道電影原聲音樂在哪里能找得到呢?在百度上試了很多關(guān)鍵詞,什么美麗的謊言啦,beautiful lies啦,甚至法文De vrais mensonges都沒有結(jié)果,哪位大蝦知道的,可否告訴我一下,我真滴很想得到那首歌呢!
愛美麗的謊言。
太好聽的片尾曲,明天要下載給寶寶聽。
或許媽媽該重新拾筆寫點關(guān)于電影的東西了。
法國電影的極致浪漫,在每一句優(yōu)美的臺詞中延展出來,叫人久久回味,念念不忘。
這是不做作的浪漫,是優(yōu)雅生活態(tài)度的淋漓展現(xiàn),寫信的動作、精致的信紙、充滿人情味的郵筒,都叫人享受其中。
這就是美的詮釋吧。
法國電影給我們最寶貴的財富,就是教會我們?nèi)绾稳ミ^美麗的人生。
我最喜歡的奧黛麗.塔圖,希望你永遠不老。
今天在電影院看的,全片非常的搞笑,滿場笑聲不斷,導演的小細節(jié)也處理的很好。里邊的收銀臺小姑娘,呆到自然萌,很可愛。法語確實是種很美麗的語言,尤其用來寫情書,還有那些聽著讓著迷的形容詞。
另外燈黑之后,應(yīng)該沒有發(fā)生什么,不然也不會有最后的和解。最后母親說的憤怒讓她重生,現(xiàn)在她已經(jīng)丟掉憤怒了。我的理解就是沒有發(fā)生什么
《美麗的謊言》男主角和女主的母親應(yīng)該沒有發(fā)生什么
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-12547.html