那些陽光之下童年的失落、青春期的發(fā)軔以及成長所伴隨的取舍,可以打通記憶,煥發(fā)溫潤的感染力。
在去年的奧斯卡評選季,瑞士選送了《西葫蘆的生活》分別申報最佳外語片(入圍九佳)和最佳動畫長片(提名五強),作為一部定格動畫以如此分量進入影迷視野,自然吸引了好奇和關(guān)注。雖然最終在奧斯卡上不敵《瘋狂動物城》,但憑借畫面、技術(shù)和故事的契合以及樸素純真的童心和富于同情的幽默,《西葫蘆的生活》還是在歐洲的各大電影節(jié)上載譽而歸,尤其是摘得了代表動畫界頂尖水平的安錫電影節(jié)最高大獎。
They only kiss because they love each other he held her so close bc he's scared she'd be gone/and in the dream, I drink a lot too/ bc his mom told him toothpaste is good for him/ I brought u a gift for your birthday. But my birthday was three months ago. But I didn't know you then so I can't give it to you/his mom is so pretty, she might not be his mom
Staring eyes
跟《瑪麗和馬克思》好像
不僅僅因都是黏土動畫 人物的背景都挺像的 主人公都來至問題家庭 自己在成長中尋找溫暖的劇情
都是挺感人的
瑪麗、黛西、丁格爾是個單親媽媽帶大的,她媽媽酗酒還偷東西
這個和西葫蘆的背景像,同樣的愛酗酒的單親媽媽,不一樣的是瑪麗頑強長大了
而西葫蘆說的是小時候的故事,偏童話色彩,畢竟不是誰都有這么好運,最后的情節(jié)略草率
“我們都一樣,沒有人愛我們?!?br>西蒙說出這句話時,低著頭。卸下了平日倔強蠻橫的偽裝,袒露出自己的怯懦與無奈。
很讓人心疼。
這部由法國和瑞士合拍的黏土動畫,畫面上展現(xiàn)了手工制作的原始淳樸,內(nèi)容上刻畫出了孩子內(nèi)心的純凈與通透。
沒有把孩子當成什么都不懂的笨蛋,真實平等地描述孩子們的世界。這是很值得欣賞的一點。
男主人公是一個叫伊卡的小男孩。但他喜歡別人叫他西葫蘆——因為這是他的媽媽對他的稱呼。
一次意外,西葫蘆失手殺了總是酗酒而對他不管不顧的媽媽。失去雙親的他,被警察送進了孤兒院。
孤兒院里的每一個孩子,都有著自己的悲傷的故事。
總是欺負人的西蒙父母吸毒;用黃頭發(fā)遮住眼睛的女孩遭受過父親的性侵犯;黑人小女孩的媽媽被遣送出境。
后來,孤兒院又來了一個小女孩卡密爾。她的父親殺死了出軌的母親,再自殺,而她,目睹了這一切。
西葫蘆喜歡上了這個眼睛里有著憂傷的女孩。
卡密爾的阿姨在照顧卡密爾的時候?qū)λ懿缓?,但為了高額的贍養(yǎng)費,提出要收養(yǎng)她。
在孤兒院孩子們的幫助下
分享過彼此傷口的人,就像嗜血的野獸與流血的獵物,它們的相遇只有一個結(jié)果,便是終會成為一體。而這群收養(yǎng)所的孩子亦是如此,他們對彼此,不再有所保留,哪怕是最致命的脆弱與不安。而不知不覺中,他們便已成為了同一個人。
故事里有一個片段,這群孩子來到一個滑雪場游玩,當他們玩得興致的時候,一對溫馨的母子讓他們?nèi)慷纪A讼聛?,盡管有個小孩呢喃道:“也許那個人,根本不是他媽媽”,可是沒有人能挪得開羨慕的眼神。在那一刻,他們就是同一個人,一個渴望著被疼愛的人。
西葫蘆的生活:對我來說,它值得高分
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-12784.html