朋友被捕后,貝爾納打算離開劇院,并告訴瑪莉翁他將去參加抵抗軍。我本以為他能改變瑪莉翁的冷眼,享受點英雄待遇,結果呢?他實實在在地吃了一耳光。
開始我蒙了,后來感覺到瑪莉翁的深情,因為她怕他去送死,什么都來不及想,耳光就打出去了??v有千言萬語,難敵扇一耳光。很棒的情節(jié)。
所以真愛可以是鮮花擁抱,有時也可以是耳光。挨過耳光朋友體會一下。
大概是考CFA二級時唯一好好看的片子。
-------------------------------------------------------
連續(xù)六天趕完了四個會計段落,據pass和沒pass的鬼子說,是CFA這個級別最天書的部分。不過,迄今為止,我好像沒聽過華人有這樣的抱怨,可見是西方不識向。
昨晚忙完現(xiàn)金流量,看時間還早,就犒賞自己,看了很久以前就想看而一直忍著沒看的Before Sunset??赐暌院?,居然不痛不癢,與我原來預計的大悲哀落差甚遠。以至于我有點懷疑,也許我感性的觸覺已經完全鈍了?又或者我的“忍功”已然極致,把早早存蓄的那點多愁善感逼盡了?
更可能,是看戲之前的鋪墊太多。比如,在看完Before Sunrise后,我問Rocky為什么Celine和Jesse半年以后會錯過對方,她賣官子,說不如你繼續(xù)往下看吧。但是我當日覺得,立刻跨越到九年以后,演員不老,觀眾都要老掉,做人還是要善待自己。卻因此頗費心構想他們之前的曲折。再后來,我碰巧就聽了Julie Delpy(Celine的飾演者)的專輯,偏偏被那首夜的華爾茲打動,一看MV,就出自這部戲。又和臺灣朋友C交流過,還多事地google出
The Last Metro was the most crowd-pleasing film of Fran?ois Truffaut’s latter career, sweeping an armload of prizes at France’s Oscar equivalent, the César Awards. It was also as personal a film as he had ever made, and that denotes the film’s distinction: it is a private memoir graced with popular appeal. In it Truffaut conjures his memories of the German occupation of France, culling from his schoolboy years and his lifelong infatuation with the creative arts. Although the subject of the occupation had certainly been broached before in French film, it was still not a popular one at the time, with culturewide shame over collaboration lingering. But Truffaut, departing from the paranoid melodrama of Henri-Georges Clouzot’s 1943 Le corbeau and the psychological examination of Louis Malle’s 1974 Lacombe, Lucien—to name two well-known examples—took a guiltless approach to the
影片用細膩的藝術手法通過許多圍繞排練演出而進行的瑣碎的事情主要描繪了劇院經理猶太人呂卡斯,他的妻子瑪莉翁和青年演員貝爾納;描寫了他們在德軍占領法國后,面臨德軍的高壓統(tǒng)治和變節(jié)歹徒的威逼利誘,他們的人生取向,理念和行為。他們不屈服,堅守法蘭西精神,堅守自己深愛的藝術園地,表現(xiàn)出了高尚的人格和高雅的氣質。一直參加抵抗運動的貝爾納當看到自己的衣帽將和侵略自己國家的德軍軍官的衣帽并排放在一起時,他寧可放棄由自己心儀的瑪莉翁主持的劇院同事的聚會
當你的國家被敵人占領時,你將怎樣?奮勇的反抗?頑強的生活?繼續(xù)事業(yè)?在愛情中苦惱與快樂?特呂弗的《最后一班地鐵》就講述了二戰(zhàn)期間,德國占領區(qū)內的法國人的日常生活,看完電影,我才明白了在那段時期的日常生活一樣是復雜和多樣的,你無法用一個“屈辱”來概括,因為其中也有抗爭,有歡笑,有幸福,有趣味,在敵占區(qū)的生活沒有改變生活本身的多樣與復雜,但是,敵占區(qū)的背景又為它抹上了一絲平常不見的頑強與堅韌。
影片并沒有太跌宕起伏的情節(jié),故事線索很簡單,呂卡斯和他的妻子本來經營著一座還算不錯的劇院,但是他的猶太人身份使他不得不藏身于劇院的地窖之下指導演出,而他美麗的妻子瑪麗翁則走向前臺,維持著劇院的運營。在排練一出新的話劇時,具有反抗精神的演員貝爾納走入其中。一方面瑪麗翁要掩護他的丈夫,另一方面她又要牽扯于與貝爾納的愛中,直到戰(zhàn)爭結束前夕,她緊握兩個男人的手,完美謝幕。盡管有猶太人深藏地窖,躲避納粹的情節(jié),但是影片中處理的沒有想象中那么驚心動魄
笑到最后才是笑得最好。艱難的時期總會過去,沒有渡過去的人不是運氣不好就是注定要被淘汰。我想活著的意義在于堅持和保有自我,能屈能伸會更好的幫助你在這個社會上活下去(當然現(xiàn)在很多的問題出現(xiàn)在在伸屈的變形中人們難以恢復終至自己徹底的形變)。
曲折莫測的愛情片 《最后一班地鐵》電影劇本
轉載請注明網址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16856.html