故事講的還可以,屬于能夠看的那種,臺(tái)詞編得也很有古韻,只是拍得實(shí)在是……不倫不類吧。
不明白為什么非要跟韓國扯上關(guān)系呢?難道不要高麗棒子演這個(gè)故事就講不下去了嗎?
感覺就是為了讓一個(gè)高麗演員參演這部片子而加入了高麗一方的戲份。如果把高麗這些戲分換成某個(gè)地方,完全也是可以說得通的。比如某某地方的奇才為了心愛的官妓來到了潮陽,最后演繹出一段離奇的血案。
然后古代戲份里,女高人麗人演一個(gè)會(huì)講中文的高麗人,可明明嘴形完全對(duì)不上,差很多,讓觀眾看起來很別扭,特別是你開始現(xiàn)代戲里,女高麗明明還找一個(gè)翻譯陪同來的中國。
為什么導(dǎo)演您何必非要讓一個(gè)高麗人來演呢?所以說高麗人的參演完全就是這片子的一大敗筆。
至于電影里講關(guān)于修橋、琴譜以及禪宗機(jī)鋒的事,還是可圈可點(diǎn)的。
【大峰祖師】難以下咽!一個(gè)人燃盡兩個(gè)人的煙火
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-18252.html