畫的是動物,寫的是人。我們的可笑和愚蠢在兩個世界的小故事呈現(xiàn)的活靈活現(xiàn)。兒童看動物故事,成人看政治隱喻,都有趣味。
I mean what I say, I say what I mean.這就是Horton。
一沙一世界,正如Horton說的,萬物生而平等,不管它有多么的渺小。A person is a person, no matter how small.
感動的畫面實在太多了。
不知道為了不歪曲事實而拒絕方便說到底對不對,如果最后大家沒有聽到呼呼們的聲音,是不是整個呼呼族都毀了?
我承認我又不免俗地跑去看動畫片了。盡管我的青春小鳥呈放虎歸山肉包子打狗一去不復(fù)返的不以人的意志為轉(zhuǎn)移的唯物趨勢,但裝嫩的心思卻一直很矯情地負隅頑抗中。
這次是《Horton Hears a Who》(荷頓奇遇記)。故事講述的是生活在叢林里的大象荷頓,快樂,且缺心眼,是我們生活中典型的老實型好人。突然有一天,因為那對大大的象耳,他從眼前飛過的塵埃中聽到了一聲尖叫,發(fā)現(xiàn)了這顆塵埃上生活著的小小微觀世界。他把這顆珍貴的塵埃放在一朵紅色的花朵上面,為了完成他對塵埃王國的小人們的承諾,他躲避著叢林里老鷹猿猴們的圍剿,最終把這個小世界放置在了叢林里最安全的地方--最高峰上寧靜的小洞穴里。
電影里大象荷頓的名言是:a person is a person, no matter how small it is。當(dāng)老鷹惡作劇地把這朵珍貴的小花扔在了花海里的時候,荷頓眼里滿是絕望。剩下的日子里,他在茫?;êV幸欢浠ㄒ欢浠ǖ貙ふ?,對著每一朵花詢問:是你嗎?
當(dāng)叢林里所有的動物都不相信荷頓的塵埃世界,要將這朵花兒毀滅的時候,塵埃王國里的小人們聚在一起
霍頓與無名氏:驚喜連連的喜劇片 偶像是不會隨粉絲一起成長的
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19773.html