昨晚看完了點(diǎn)映場(chǎng),之前沒做功課,看完片尾字幕,才得知是改編自泰國(guó)電影《爭(zhēng)錢斗愛ATM》,再看了一下泰國(guó)版的介紹,發(fā)現(xiàn)大家對(duì)泰國(guó)版的評(píng)價(jià)是十分OK的,看到有豆瓣網(wǎng)友評(píng)論說: 應(yīng)該是比較拿得出手的搞笑泰國(guó)電影,泰國(guó)人超喜歡玩梗的;還有網(wǎng)友說這種love comedy泰國(guó)已經(jīng)是駕輕就熟了。
然后我就在想,國(guó)產(chǎn)電影翻拍國(guó)外的優(yōu)秀作品,要怎么樣才可以推陳出新,玩出點(diǎn)不一樣的新花樣?是不是一味的搞笑,或者一味的模仿呢?戀愛喜劇這種電影,很容易就拍得落入俗套,要笑得開懷又不俗
《逗愛熊仁鎮(zhèn)》翻拍泰國(guó)票房冠軍,“硬漢”朱亞文這次能復(fù)制成功嗎?
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19865.html