拿著包子,
我忽然明白,
原來(lái)有些東西,
沒(méi)有就是沒(méi)有,
不行就是不行,
沒(méi)有魚(yú)丸,沒(méi)有粗面,
沒(méi)去馬爾代夫,沒(méi)有獎(jiǎng)牌,
沒(méi)有張保仔的寶藏,
而張保仔也沒(méi)吃過(guò)那包子,
原來(lái)愚蠢,并不那么好笑,
愚蠢會(huì)失敗,
失望并不那么好笑,
胖并不一定好笑,
胖不一定有力,
有力氣也不一定行,
拿著包子,我忽然想到,
長(zhǎng)大了,到我該面對(duì)這硬繃繃,
未必可以做夢(mèng)、未必那么好笑的世界的時(shí)候,
我會(huì)怎樣呢?
——麥兜
最近心情不算好,正好網(wǎng)易云給我推送了一首“從前有個(gè)小朋友很滑”,那聲“唉”真的酥到心里,就把電影找出來(lái)想治愈一下。結(jié)果看完發(fā)現(xiàn)自己更難過(guò)了?_?不管是畫面還是臺(tái)詞都港味十足,以香港沉浮史為背景之下,憂傷懷舊的情緒隨處可見(jiàn)。笑點(diǎn)也是有的,一邊無(wú)厘頭一邊輕輕道出不少金句。有些東西,沒(méi)有就真的沒(méi)有;不行,就真的不行。其實(shí)我也不知道面對(duì)這個(gè)硬邦邦、未必好笑的世界要怎么辦,是否還能繼續(xù)發(fā)夢(mèng)呢?
怎么動(dòng)畫片,可以這么哲學(xué)呢,突然我也變成小孩兒了,我也聽(tīng)不懂,看不懂,紙包雞,雞包紙是什么意思,我也不想弄明白。
終于明白了,動(dòng)畫片的表現(xiàn)力可以有多么大,麥兜是只小豬。我們想說(shuō)什么話,也可以用動(dòng)畫表示出來(lái),非常好看好看香港電影,不用加入不喜歡看大陸元素。純正的香港電影,原汁原味,就像菠蘿包,蛋塔。
“麥兜故事”上車!下一站:馬爾代夫
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-58333.html