深作欣二是那種導演,就是用本來可以拍成史詩級影片的幕后資金和卡司陣容結(jié)果卻拍出了一部粗糙的套路的b級片,《柳生一族的陰謀》是這樣,《赤穗城斷絕》也是這樣。本來的歷史演繹卻被他呈現(xiàn)出一股子江湖流氓氣,對陰謀家的闡釋也未免太小兒科。拋棄了(或者我更傾向于深作屬于審美能力有限)劍戟片的儀式感,把日本時代劇拍成了中國武打片,調(diào)度慌亂。境界太小家子氣,或者的確是美學不行。比如,開場不久,兩個忍者盜尸胃的戲,他倆打開墓門居然還相互點頭示意,對視了一下。這種處理馬上就露了怯。更要命的是
完美的武士電影!沒有用過多筆力著墨于人物個性的塑造,卻更為凸現(xiàn)了時代的殘酷與武士政治的冷血。深作欣二始終讓電影維持著一種緊張快速的節(jié)奏,鏡頭的切換簡潔有力,武士打斗的場面控制的很緊湊,以死而始,以死而終,讓暴力美學的彰顯冷靜而賦于一種詩性。
不知道大家看過射手網(wǎng)上的一個叫“爭霸”(柳生一族的陰謀的別稱)的字幕翻譯。跟大家口中說的情節(jié),描繪的完全是兩部電影。我還是比較相信那個黃色字體的字幕版本,其作者是這么說的:鑒于本片網(wǎng)上流傳的中文字幕翻譯水平太過慘不忍睹,本人特別翻譯了英文版的字幕。個別專有名詞的翻譯或許并不恰當,希望有達人指正。整體的翻譯效果算不上很好,但至少忠于原文,不是胡編亂造。
希望大家可以看看這個字幕版本,看過之后肯定對影片人物形象和劇情有新的感受。另外五星力薦這部我個人認為最好看的武士電影。
字幕網(wǎng)址附下:http://www.shooter.cn/xml/sub/93/93983.xml
在任何國家,宮廷爭斗似乎都是引人入勝的影視創(chuàng)作題材,有人取材權(quán)謀,有人取材八卦,有人取材兒女情長。曾經(jīng)以一部血氣逼人的《大逃殺》驚悚世人的深作欣二則在1978年的《柳生一族的陰謀》聚焦于德川第三代大將軍陰謀爭奪下的人性陰暗與武士悲歌。沒有著力于日后那么刺目的血光,這部電影卻處處蘊含殺機,血色之中的殘酷更甚二十多年后那座島嶼上一群學生的互相殘殺。為了權(quán)力,為了生存,人性之惡導致的悲劇已經(jīng)很難讓人辨識,這是本能驅(qū)使下的扭曲爭斗,還是爭斗殘酷之下扭曲的本能。
《柳生一族的陰謀》大體脈絡(luò)沿著實際史實前行,德川第二代將軍秀忠暴斃,死因眾說紛紜,而他的繼承人之爭卻已是迫在眉睫。長子家光雖是理所當然的正統(tǒng)繼承人,但是容貌平平又說話結(jié)巴,內(nèi)心的自卑更讓他顯得軟弱,看上去難堪大任。而幼子忠長相貌堂堂,同時深受母親和主要大臣的擁護,更有拿下大將軍寶座的概率。事實上,在宮廷繼承人問題上,這種傳統(tǒng)法理正統(tǒng)與現(xiàn)實實力強者的不對稱最容易產(chǎn)生爭斗,如果老大德才兼?zhèn)溆中暮菔掷保匀簧衔?/p>
《柳生家族的陰謀》中村錦之助領(lǐng)演,深作欣二的局限
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-26350.html