好的改編從來都不是照搬,哪怕是同一個故事,小說和電視劇呈現(xiàn)出來的方式都是完全不一樣的。
尤其原著是一本長篇推理小說,改編過大,很可能導(dǎo)致劇情出現(xiàn)bug,無法自圓其說,沒看過原著的觀眾看的稀里糊涂;如果照搬,會削弱電視劇版的特色,陷入冗長乏味又無趣的境地。
好的改編要平衡好二者的度,不是一件易事。但是《不能犯規(guī)的游戲》做到了這點。劇版的故事和人物都精簡了許多,避免了原著的冗長,每集時常控制在半小時左右,除了人物與人物之間關(guān)系的展開,還需要照顧到每位作家所講的故事,節(jié)奏緊湊
第一二集屬實無聊,劇情挺簡單,懸疑片愛好者很容易推斷,編劇功力不夠,導(dǎo)演不錯,剪輯得還可以
看完大結(jié)局來評,看到大家的評論覺得很驚訝,怎么這么低分。。我看過小說三分之二左右,用小說原劇情來拍完全不行,不是長度問題,小說原劇情那些人講故事抄襲了很多電影和其他小說,這樣拍肯定會被說抄襲的。另外一個就是演員的問題,確實有個主要問題就是女演員顏值不夠,演技也不能說特別高。女主其實算是沙加吧,她算是女演員中演技高的了。長得比較舒服的女演員就是她,魚池成,雯子吧。其他整容臉太嚴(yán)重了
在《不能犯規(guī)的游戲》里不停的犯規(guī)
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-26593.html