典型的舞臺(tái)劇劇本,只看電影不看戲劇的人可能覺得很不錯(cuò),因?yàn)楹秃萌R塢大片的黑人俚語+惡搞以及香港屎尿屁有很大區(qū)別。在短時(shí)間內(nèi)一個(gè)IQ不太高(實(shí)際上我認(rèn)為其實(shí)是注意力無法集中,IQ并不是很低否則也進(jìn)不了稅務(wù)局,可能小時(shí)候缺鈣),把玩弄他的出版商折騰的七葷八素。笑料太多了,但是只適合有一定智商的人看,IQ低的人看可能覺得十分無趣。
其實(shí)類似的劇本,很多喜劇舞臺(tái)劇都有類似效果,建議大家花點(diǎn)錢看看舞臺(tái)劇的喜劇,經(jīng)典的幾個(gè)劇本笑料都很多。
作為搞笑片來說法國電影總是驚喜不斷,雖然這部電影讓我一直想到《你丫閉嘴》,也是以小丑式但心靈美的人物為主要賣點(diǎn)。但說來他犯的那些錯(cuò)誤其實(shí)也并沒有那么離譜,是每個(gè)人都會(huì)出的毛病,只是他實(shí)在是太集中而且都歪打正著地往結(jié)果最壞的那一種可能性發(fā)展,喜劇效果被無限放大。
另外影片主題其實(shí)還是挺諷刺社會(huì)的,富人怎么調(diào)戲窮人,怎么嘲笑“傻子”,都很現(xiàn)實(shí)。還有很雷的就是各種出軌,感覺法國家庭就沒有一對是互相忠誠的……
題目解釋了這部片在法國人心目中的地位.
曾經(jīng)數(shù)次在TGV上和鄰座的法國人聊天,或者在咖啡廳里面和同事神侃,遇到無話可說的時(shí)候,一定可以用聊diner de cons來打開局面.大家都可以把劇中的臺(tái)詞重復(fù)的眉飛色舞,有些我們把"曾經(jīng)有一份真摯的愛情..."掛在嘴邊的風(fēng)采.
晚餐游戲里面有著大量的法語的語言游戲,詞句,音調(diào),邏輯,對于懂得法語的看眾來說,它的娛樂效果要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過觀賞譯制片和字幕的觀眾.
對于法國佬而言,看見主演出場,基本上就像看到了本山上了小品臺(tái),這種境界,實(shí)在不屬于能夠超越國境和民族的.
典型的法式幽默:會(huì)心一笑,不象美國片那么張狂,也不象英國片那么晦澀。輕輕松松,BILL都跟我一起看了?!锻聿陀螒颉防铮┥邢壬恐苋龝?huì)舉行一個(gè)“白癡之最”的晚宴,在這個(gè)晚宴上,每個(gè)人都會(huì)邀請一個(gè)傻瓜,最后誰的傻瓜最白癡,誰會(huì)得到獎(jiǎng)品。博尚找了個(gè)頂級傻瓜,但是卻因?yàn)榇蚋郀柗騻吮碂o法參加。于是,這個(gè)傻瓜在博尚家里鬧出了一連串的笑話。剛開始看的時(shí)候還以為博尚會(huì)堅(jiān)持帶傷把他覓到的傻瓜帶去,也很想看看這樣捉弄人的游戲是怎樣的。結(jié)果不是,人物是一個(gè)個(gè)陸續(xù)登場:博尚夫人,博尚情人
幾年以前是在電影院讓人笑倒的法國喜劇片,再看一次還是笑倒,法國人對調(diào)侃蠢人有著不可撲殺的熱情。
con在法語里有著不識(shí)時(shí)務(wù)者,大笨蛋,反應(yīng)遲鈍者,傻瓜的意思。但蠢人竟然利用自己的愚蠢狠狠地調(diào)侃了捉弄他的人,這出有著精彩的對白,抖落的包袱和對人情關(guān)系的嘲弄的精彩的舞臺(tái)式喜劇,是部洋溢著法式幽默感的好片。
【晚餐游戲】1998佳片有約,當(dāng)你把一個(gè)人當(dāng)傻瓜的時(shí)候,請三思而后行
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-32875.html