有人覺得不合理牛仔對決不合理,“羅伊最后和警長對決,竟然是靠運氣(主角光環(huán))獲勝的,警長的子彈全都打偏了”。其實電影借演員之口說了,這就是“奇跡”。在教堂,Roy為朋友、為解救人質(zhì)佩佩而戰(zhàn),以弱勝強,他感覺這是上帝為他降臨的“奇跡”。這一刻起,他不再是90%的時間都不知道在干嘛的亡命徒,他可以放下金幣,選擇做警長,和朋友姜文一起,打擊劫匪。
[上海正午], 最開始看的時候以為看的時候穿越了。當大清朝的長辮子和美國的西部牛仔出現(xiàn)在同一個畫面的時候, 覺得這個世界真奇妙。最出人意料的是成龍還是一路見不平,拔刀相助。在去找公主的路上, 因為看到一個部落的少年被另外一個部落幾個人高馬大的人欺負, 所以秒秒都見義勇為。最終部落少年的首領(lǐng)因為感激成龍而將自己的女兒嫁給了他。
和rush hour 有一種很相似的感覺,成龍的動作電影中很快就可以和老外形成搭檔模式。而且在每一部戲中都可以看到成龍在演電影時的用心。有的時候覺得演員將自己大部分的時間都展現(xiàn)到了銀幕, 將世界上能有的職業(yè)和不同類型的人基本上都扮演了一次, 可能才體會到不同行業(yè)的辛苦和特殊,才會在接觸人和物的時候更懂得尊重別人, 和尊重每一個行業(yè)的付出。
Owen Wilson 在電影中飾演一個最開始準備打劫卻又心腸不壞的西部牛仔。因為在通往美國的火車上與成龍相遇, 不打不相識, 由此才展開兩人的相識到拍檔關(guān)系。
最神奇的人物堪稱是 成龍在影片中的wife, 那個印第安部落的女人
美國人眼中的中國公主竟然是劉玉玲!我不是說劉玉玲不好,劉玉玲作為一個出生在紐約皇后區(qū),浸染在美國文化中的華裔是很有實力的。殺死比爾中的殺手,超脫中學(xué)校里的教導(dǎo)主任,還有充滿著女權(quán)主義的《霹靂嬌娃》都顯示出劉玉玲是一個當之無愧的優(yōu)秀演員,文武通吃,但是讓一個美國人演中國公主是不是說明美國人對中國的一種態(tài)度呢?
我覺得,美國人深受尼克松“和平演變”言論的影響。君不見成龍演的江文(其實就是約翰,韋恩)的一種中國化,就是認定你的名字也是美國人;君不見成龍先是穿中國的衣服到最后成為了一個美國牛仔;君不見于榮光最后說出“將在外,軍令有所不受”時,表露出的一種對美國文化的認同,君不見成龍這個原本還在向圣旨卑躬屈膝的侍衛(wèi)最后成為了美國警察......電影里面有很多內(nèi)容都顯示出了美國人對自己文化的一種過度自信,認為作為經(jīng)濟軍事強國一定能在文化上也是一種強勢地位,一定也能“征服”歷史更為悠久的華夏文明。
我想從這部電影中,我們國人需要思考,思考電影背后的文化,背后的語言,背后的含義。
上海正午:Shanghai Noon
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-32884.html