十分優(yōu)秀的劇,不否認(rèn)其中有些政治理念存在些許的偏離,但是其提供的觀點(diǎn)視角,和批評(píng)的一些現(xiàn)象十分值得思考。
弗洛伊德關(guān)于幽默的見解,說到攻擊性的幽默使得焦慮感到解放,我相信這劇之所以流行,英國(guó)人對(duì)政府積蓄已久的不滿有一定的原因。
劇中的起伏松弛有度,每個(gè)人都有有自己的任務(wù),首相負(fù)者以人民的角度提出問題,漢弗萊負(fù)者以統(tǒng)治階級(jí)的角度花最小的力量維持平衡,而伯納負(fù)責(zé)每天一個(gè)辭職小技巧。
三人的組合讓我想起了拍攝晚于是首相,但同樣涉及政治的《鐵齒銅牙》中的鐵三角
“是,大臣”能不能成功地被改編為美國(guó)版?如果不能,是不是因?yàn)橛⒚纼蓢?guó)政府差別太大?
答:英國(guó)和美國(guó)政府體制的根本區(qū)別在于,英國(guó)這個(gè)不太靈光的體制純屬偶然形成的。英國(guó)政府有著除草機(jī)的弱小引擎和勞斯萊斯的強(qiáng)勁剎車。正式反對(duì)黨,眼下是保守黨和自由民主黨,只不過是在野的反對(duì)黨,公務(wù)員才是在朝的反對(duì)黨。因此,就像在大多數(shù)官僚體制中樣,許多人可以說“不行”但沒有人可以說“行”。
白手起家的美國(guó)人愚蠢地拷貝了這個(gè)體制,管它叫分權(quán)制衡原則,還把它寫進(jìn)憲法里頂禮膜拜
泰.本.哈沙爾在課上講過這么一個(gè)故事:赫魯曉夫訪美,底下一票兒記者中有一個(gè)問道:“赫魯曉夫先生,請(qǐng)問當(dāng)年大清洗的時(shí)候你在做什么?”。
赫魯曉夫橫眉倒豎,一言不發(fā)。在一陣難忍的寂靜后,赫魯曉夫咆哮道:“是誰?!是誰問的這個(gè)問題?!”
記者們噤若寒蟬,沒有人答話。
又過了一會(huì)兒,只聽赫魯曉夫說:“你們知道了吧,當(dāng)年我也是這么做的?!?br>《莊子.人世間》一篇中第一個(gè)故事也與之類似,講的是衛(wèi)國(guó)國(guó)君荒淫無道,于是顏回像孔子請(qǐng)辭,想去輔佐衛(wèi)君??鬃颖硎?,你省省吧
“是,首相 第一季”1986年度佳片,I like this show very much
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-33154.html