一部看似造作煽情的港片,為何還是贏得不少贊譽。
我想,黃浩然首部編導(dǎo)的《點對點》(2015),還是觸及到了港人內(nèi)心深處的懷舊情節(jié)。隨著內(nèi)地人源源不斷涌向香港,彈丸之地遍地都是大嗓門的普通話,匆忙的香港人多少有些不適應(yīng)。
旺角真是旺了,以至于港人都不想再去。滿眼都是挑貨的內(nèi)地客,對于港人,多少有些審美疲勞。于是,“土豪、暴發(fā)戶與蝗蟲”這些不雅不敬之語,隨口而出,則引發(fā)了內(nèi)地與港人在網(wǎng)絡(luò)上的更激烈交鋒。越來越多的港人,自覺與不自覺地懷念起老香港的味道。說白了
前幾天從走回兒時玩樂的地方 就像電影鏡頭里現(xiàn)實與回憶交錯之處 新舊之帽都在我眼簾之下。女主的探索 男主的尋憶用回合的形式到最后依舊慢節(jié)奏的相遇。也是羅曼蒂克到深處。中間點名的“h”小插曲內(nèi)地和港澳差異導(dǎo)演也是心思細膩。愛情并沒有給我?guī)矶嗌俑袆?,而且我對香港沒有什么記憶也不存在情懷,但導(dǎo)演的鏡頭表達和反轉(zhuǎn)畫面及留號碼拼接畫面的創(chuàng)意滿滿都是對香港的愛。印象最深的是那個近乎于四十五度的斜角,輕軌緩緩下坡 女主就在畫面左側(cè)。美 畫面美構(gòu)圖美 配樂美。沒有情懷但我可以深深的感受到香港這個奇妙的地方蘊含著的不止shopping funny。
個人評分:★★★☆
陳豪扮演的一個海龜回港后在各大港鐵站點墻上涂了許多由點組成的涂鴉,所有點按一定順序連起來都是各個地方曾經(jīng)發(fā)生過的香港本地文化歷史標志,但由于點與點之間沒標明數(shù)字順序因此從來無人破解。直到一個內(nèi)地來港教普通話的女教師逐一解開了這些謎題。
其實看我這么寫出來的劇情梗概應(yīng)該是部挺有看頭的文藝小清新愛情小品,電影也的確拍出了些“慢生活”的情調(diào)以及舊香港歷史的一些情懷,可卻讓我有點難以融入,也許是跟電影對情懷素材的表達大多只流于表面有關(guān)吧。也或者,是因為我并非香港本土人。
但電影偏偏選了一個內(nèi)地人作為女主角去折射香港歷史文化,所以其實談及情懷和文化喜好,很多時候未必與個人的出生環(huán)境與文化基礎(chǔ)相關(guān),更多可能也是因人而異的心態(tài)使然。
主觀上對這部電影不感冒,但不能因此就否定它的題材在客觀上值得當下的電影文化肯定。
《點對點》2014,那天下午,邵音音在我前面的座位上,白發(fā)銀光
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-10850.html