I like Woody Allen, but I don't think his movies are that great. Every time when I watched his movie just like seeing an old friend.
A gangster could write a show was the biggest spotlight. Even the writer already had compromised with capital, the gangster still wanna maintain his production even killed one of the actress who was the girlfriend of his boss.
內(nèi)景·日景·海倫·辛克萊家
* 海倫:「我前夫以前經(jīng)常說(shuō):就算走下坡路,也要跟頂級(jí)人物一起走。」
* 西德:「哪個(gè)前夫?」
* 海倫:「哦,我也記不得了。那個(gè)留鬍子的?!?br> * 「我從不演邋遢女和處女。」
* 西德:「讓我告訴你,在最近這幾年裡,你名聲在外更多是蕩婦和酒鬼??我說(shuō)這話沒(méi)有不敬的意思。」
* 海倫:「我從新年前夜後就沒(méi)沾過(guò)一滴酒。」
* 西德:「 你是說(shuō)中國(guó)的除夕吧?」
* 海倫:「 那當(dāng)然了。也是兩天啊西德,你知道這對(duì)我來(lái)說(shuō)有多漫長(zhǎng)嗎?」
外景·日景·公園長(zhǎng)椅上
(海倫·辛克萊與戴維並肩而坐)
* 海倫:「這是公園裡我最喜歡的一角。到冬天,當(dāng)公園被雪覆蓋的時(shí)候,大約下午四點(diǎn)半,當(dāng)天色變黑街燈初亮的時(shí)候,一切都霧濛濛的,然後你就能看到曼哈頓地平線的輪廓,透過(guò)樹(shù)叢映入眼中??就像魔法一般,魔法一般。」
* 戴維:「海倫,我想我愛(ài)上你了?!?br> * 海倫:「不要。」
* 戴維:「我不知道我能否克制自己。」
* 海倫:「戴維,求你了,我們要堅(jiān)強(qiáng)?!?/p>
這難道不是一個(gè)顛倒過(guò)來(lái)的世界嗎?
藝術(shù)家被商業(yè)性排擠,好劇本被壞演員糟蹋,黑手黨掌握著執(zhí)法權(quán),小嘍啰堅(jiān)持著藝術(shù)觀。影片中百老匯上空不時(shí)響起子彈聲總讓我想到萊克星頓的槍聲,但兩者卻代表著截然相反寓意。
愁緒、曖昧、仇殺、才華、利益、榮耀、骯臟全都聚集在這個(gè)神圣而又罪惡的殿堂,它埋葬了多少欲望就捧起了多少夢(mèng)想,它擁抱過(guò)多少榮耀就錯(cuò)失過(guò)多少嘆息——這才是百老匯,一個(gè)欲望與榮耀并存的天堂,一個(gè)妥協(xié)和夢(mèng)想俱安的地獄。
欲望給整個(gè)城市披了一件皇帝的新衣
《子彈橫飛百老匯》這是一群偏執(zhí)狂的故事,但終究迴歸了純真……
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16889.html