平時很少看電視,放假期間看了幾集新版西游記,有點驚艷的感覺。之前總聽人說多雷人多雷人的,隨便看看評論都是給媒體損成什么樣了。
可憐的導(dǎo)演,可憐的中國觀眾。
可能第一集出來兩個美麗女妖給觀眾雷到的吧,那妖怪為啥不能有女妖呢,既然狐貍精,白骨精都是女妖,那七十二路妖王為啥就不能有女的呢?
總而言之是老版西游記給觀眾留下了太深刻的印象吧,腦海中妖怪都是丑陋的,壞的。
我也沒看幾集,但是真的能感覺到導(dǎo)演在很用心的去解讀西游記,去努力展現(xiàn)老版西游記里沒有呈現(xiàn)的東西。
老版西游記是碟口味大眾的家常小菜吧,老少皆宜,小孩子大人看個熱鬧,于是乎每年春節(jié)西游記必定輪播在各大電視臺,百看不厭。
新版西游記呢口味可能比較特殊點,老人們接受不了比較“潮”的臺詞,接受不了孫悟空、唐僧在戲里面豐富的感情,還有漂亮的女妖怪。
而小孩子們看不懂如來、菩薩、唐僧在啰啰嗦嗦的大講道理,看不懂妖仙神在三界的關(guān)系,看不懂故事詮釋的古老的中國神話世界。
可能我見識淺薄,我總結(jié)下來,超越老版之處有三:
一
總有人拿浙版西游記符不符合原著說事,但電視劇有它自己的特點,它一定要取舍要改編。死忠原著就是拘泥,那還不如看書。我支持在尊重原著的基礎(chǔ)上進行二度創(chuàng)作,進行一定程度的發(fā)揮發(fā)掘。
回頭想來,很多被奉為經(jīng)典的電視劇,其實它們在某些地方都不夠“尊重”原著。
83版射雕,郭靖在大漠的時候,加了一段他和別人比武射箭,獲勝后去刺殺敵方將領(lǐng)的情節(jié),這是原著沒有的,但這個情節(jié)使得郭靖初步建立了自信,對他的性格塑造很有幫助。
該版最大的“不忠”,就是楊康認(rèn)父。83版里,楊康起初是認(rèn)了楊鐵心,曾經(jīng)和郭靖等人站在同一陣營,但后來因為種種變故,楊康又回到金國當(dāng)小王子。
山東版水滸,武松被陷害的那段,我想大家對婢女玉蘭印象很深吧。該劇把書中玉蘭的暗算改成了相助,后來武松殺光了仇人,玉蘭跳樓身亡,誰不為這場景感動,對這位女子產(chǎn)生敬意呢?再看央視水滸,倒是按原著拍的,武松一刀把玉蘭刺了個透心涼,怎么說這是個打虎的英雄好漢,就算玉蘭暗算也是被迫而為,另有主謀,怎么就不能放她一馬呢,這點氣量都沒有?更令我不能忍受的
新西游開始之時,就是我被雷倒之日。
——題記
全球范圍來看,經(jīng)典重拍都是一種小趨勢。外國電影里被重拍的有Funny Games, The day the earth stood still之類,有好有壞,比如The day the earth stood still就被我一朋友解讀為“當(dāng)?shù)厍蛲^D(zhuǎn)之日,就是我被雷倒之時”;國內(nèi)被重拍的(或稱被侮辱與被損害的)有金庸系列、封神榜、紅樓夢、西游記等等。比較杯具的是,國內(nèi)的重拍片幾乎沒有能看得下去的,包括正在四大衛(wèi)視上映的這部新《西游記》。
跟著我娘斷斷續(xù)續(xù)地看了幾碟之后,私斗膽認(rèn)為可以為這部新《西游記》提煉關(guān)鍵詞若干。諸如“全劇都是妖”、“都市言情戲碼”、“唐僧師徒的小社會”以及“語詞天下大同”。以下一一論之。
關(guān)鍵詞一、全劇都是妖
新版西游記里的角兒無論人、妖、佛都透著一股子妖氣。某次和美芽一起吃麻辣燙時,我抬眼看了一眼正在用手掌壓齊天大圣的如來,說了句,天哪,這如來怎么眉眼里都是妖氣。這幾日和我娘細(xì)看這部戲時,發(fā)現(xiàn)不止是如來
首先就是不尊重原著,我說不尊重原著可能有人會反駁,說86版西游記不也是刪改了嗎?是86版西游記因為特殊的年代和特殊的原因,不可能把西游記全部的情節(jié)都展現(xiàn)出來,但是86版西游記和后面的續(xù)集基本都能把展現(xiàn)出來的西游記情節(jié)完美的還原,有小的刪改可以理解,但是這一版的西游記完全不尊重原著,很多人物關(guān)系亂編亂改,特別是白骨精和蜘蛛精以及女兒國那段看的我滿臉都是尷尬,真佩服編劇腦洞大開,其實原著的內(nèi)容并不是完全不能更改,好的改編一樣能成為經(jīng)典,比如星爺?shù)拇笤捨饔?,就是一個最經(jīng)典的例子
先說人物方面:
新版的唐僧我認(rèn)為有很大突破,我個人更喜歡新唐僧。我還記得小時候看西游記就一直奇怪,這個唐僧怎么這么廢物,只會害怕?lián)牡热藖砭?,除了最后仁慈一下下什么都不會做!憑什么齊天大圣要認(rèn)他做師傅?!
新版的唐僧有了以德服人的風(fēng)范,被抓去以后比老版鎮(zhèn)定自若,而且還會說一些很有哲理的話開導(dǎo)妖怪。另,老唐僧實在是一個娘娘腔,新唐僧更像男人了,而且演員的確很帥!
新版孫悟空也不錯的啦,雖然老版更加經(jīng)典一些。不過光從演技的角度,不考慮個人懷舊之情,新舊版說不上哪個演技更好。我看了浙江衛(wèi)視的綜藝節(jié)目,猴子的扮演者在平常也很有猴子的氣質(zhì),演繹猴子起來也較順利。
沙僧稍微比老版有用一點,還會調(diào)侃調(diào)侃老豬,感覺更有團隊的氣氛了。老豬沒太大感覺,不過也沒有什么大缺點吧。
拍攝方面,有些特效的確不太精致,但是大家想想,老版的特效其實也非常假,而且同樣假的情況下,畢竟還是新版做得更加漂亮吧!另,我覺得新版比較贊的一點是打戲不錯,耍起來比老版真,有些片段跟武打片有一拼!
臺詞方面剛剛提到唐僧
觀新版《西游記》的思與感
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-55033.html