這幾天正值卡導(dǎo)的3D版泰坦尼克號在映,所以借著這股熱流給自己找些話題和感觸什么的。我估計,如果此時有女友的話自己一定會拉著她去影院體驗一把激蕩人心,順便也沒準可以用代入法來點豪情,或者學(xué)著傳說中的大帥在散場時高聲大呼”讓女人和孩子先走~“。既然沒可能,只好就此想想了;既然仍需習(xí)慣寂寞相伴,只好自然地臨近充溢更多寒風(fēng)的畫面了。并不喜歡A Night to Remember譯作冰海沉船,覺得不像翻譯而像解釋,而且是很直白地,可我喜歡這中文譯名本身,簡潔明了,傳遞出了準確的可怕感。影片去除了了情欲的撩撥,用更多的筆墨去浸透那寒夜里的絕望,不過我明白,這在冷酷的現(xiàn)實下人性閃現(xiàn)的微光是何其感人、何等的彌足珍貴。我也明白了,沒有杰克和露絲的夜晚才是更為真實的那晚。
這是一篇批斗你泰的短文,不適者請掉頭行駛。
首先明顯鄙人站隊ANTR。
某泰一開始名字為《你泰上的羅密歐與朱麗葉》,定位就是愛情史詩??ɡ献约阂舱f了這不是一部災(zāi)難片,而是一部愛情片。這么說,雖然和ANTR選擇了同一歷史事件但其實可比性并不多。ANTR聚焦的重點就是這場災(zāi)難上,所要展示的是眾多的人物,而你泰重點是愛情。你泰自然不是二度創(chuàng)作,ANTR和你泰之間除了都源于同一個歷史事件之外沒有任何聯(lián)系,就好像禁忌星球改編暴風(fēng)雨但是完全不是一個樣了。ANTR雖說是改編書
【作者簡介】張黎源,杭州人,1984年生,2008年畢業(yè)于浙江大學(xué)建筑學(xué)系(學(xué)士),2013年畢業(yè)于英國倫敦建筑聯(lián)盟學(xué)院(AA School of Architecture)建筑與城市設(shè)計專業(yè)(碩士),現(xiàn)為職業(yè)建筑師。業(yè)余愛好研究中國近代海軍史,著有:《泰恩河上的黃龍旗》(三聯(lián)書店,2020)。曾出版譯著《我在中國海軍三十年——戴樂爾回憶錄》《他選擇了中國——大東溝海戰(zhàn)親歷者、北洋海軍洋員馬吉芬傳》等,曾任中央電視臺紀錄片《甲午》軍事顧問。
【文章來源】《現(xiàn)代艦船》 2009(03)
《冰海沉船》A Night to Remember
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-21517.html