從來(lái)自中國(guó)的某個(gè)姑娘,倒不必糾結(jié)于電影片名。
一個(gè)姑娘,出賣(mài)勞動(dòng),出賣(mài)青春,出賣(mài)身體,并沒(méi)有做什么傷天害理的事兒,并不需要什么千夫所指的。
這并不是一個(gè)勵(lì)志篇,一定要姑娘吃苦耐勞,大徹大悟,and華麗轉(zhuǎn)身,從此走上世人認(rèn)為的"幸福坦途"。
相反,我覺(jué)得她夠勇敢,面對(duì)從未到過(guò)的5km之外的世界,說(shuō)走就走。面對(duì)辭退,不哭天抹淚,迅速找了"新工作",冷漠的現(xiàn)實(shí)的生活著。想到國(guó)外,不管黑不黑戶(hù),果斷留下。
至于男人,能給她愛(ài)的給不了她安定,給她安定的給不了性,給了她性的又給不了她愛(ài)。她不是不知選擇,是無(wú)法選擇。
最后,她挺著大肚子,繼續(xù)在異國(guó)流浪,我不了解英國(guó)關(guān)于墮胎的法律,我不知道如果我是她會(huì)不會(huì)有勇氣要這個(gè)孩子??
其實(shí)并沒(méi)有他們說(shuō)得那么差。還是能看出導(dǎo)演對(duì)人物刻畫(huà)所花費(fèi)的心思。這是一個(gè)“貪得無(wú)厭”的女孩,對(duì)自己所得到的一切毫無(wú)感恩之心,而且她生活的目的到底是什么?我看,不光是觀眾,連她自己也未必清楚明寥。從另一個(gè)角度來(lái)看,女主角仿佛又不是單一的個(gè)體,在她身上似乎凝聚了當(dāng)今社會(huì)里普遍的價(jià)值取向,她搖身一變,成為了一種隱喻象征。這是我最欣賞的一點(diǎn)。
除此之外,我認(rèn)同眾多影評(píng)人的觀點(diǎn):在中國(guó)的部分的確拍得要比英國(guó)那部分強(qiáng)。中國(guó)的場(chǎng)景確實(shí)有撲面而來(lái)的現(xiàn)實(shí)感。至于那些是為討好西方而故意丑化,還是如實(shí)記錄原樣重現(xiàn),這就見(jiàn)仁見(jiàn)智了。英國(guó)那部分糟糕透了,邏輯不通,情節(jié)發(fā)展及人物關(guān)系跳脫生硬,讓觀眾感到莫名其妙。
首先謝謝Enid版主借我碟,明天早上出門(mén)就給寄回去。
看之前,期待值是零。大概也和看的影評(píng)有關(guān)。我也就很怕它又是一部拼接幾個(gè)中國(guó)鄉(xiāng)村加城市的鏡頭,塞進(jìn)幾個(gè)生硬虛假的人物,然后女豬神奇的到了國(guó)外,然后每個(gè)人物都莫名其妙的痛苦自殘又相互折磨,讓你恨不得能跳進(jìn)電影里抽他幾個(gè)大嘴巴子--“你奶奶的你明明可以好好活著你不活啊!自我痛苦自我沉迷還以為自己賊有想法!”
黃璐演的很不錯(cuò)。角色本身的刻畫(huà),還有細(xì)節(jié)上的設(shè)置都是漸進(jìn)的。可能會(huì)有人覺(jué)得:“啊,擺張死人臉,和眾男配睡幾覺(jué)就是會(huì)演又有深度哦?”。那么于此,請(qǐng)參看另外兩部經(jīng)典的女豬自我尋求之旅,卻被演成了找抽之旅的片子--郝蕾的“頤和園”和大S的“愛(ài)的發(fā)聲練習(xí)”。
生活在一個(gè)單調(diào)乏味的小鄉(xiāng)村。周遭的社會(huì)環(huán)境也一樣狹促。眉清目秀的李梅,在那么個(gè)小地方,有些出挑,又有些不甘。大部分人的評(píng)論是她這么個(gè)村姑耍什么個(gè)性?在我看來(lái),角色本身也沒(méi)有太于過(guò)分之處。
如果你去過(guò)真實(shí)的中國(guó)農(nóng)村,見(jiàn)識(shí)過(guò)他們的生活,你真的會(huì)知道,在那種精神和物質(zhì)都匱乏的情況下,如果你是個(gè)有些…
有些人就是這樣,在國(guó)外養(yǎng)尊處優(yōu),閑著沒(méi)事時(shí),忽悠點(diǎn)錢(qián)回國(guó)拍點(diǎn)兒狗屁不通的“現(xiàn)實(shí)主義”,再拿個(gè)獎(jiǎng)什么的,名利雙收,然后拍屁股走人。
“洛迦諾電影節(jié)評(píng)委會(huì)表示,《中國(guó)姑娘》的獲獎(jiǎng)是因?yàn)槠鋸?qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)感?!爆F(xiàn)你妹實(shí)!
邊看邊罵,到最后什么都不想說(shuō)了。
覺(jué)得自己現(xiàn)在對(duì)電影的批評(píng)比以前寬容,拍電影不是一件容易的事兒,特別是拍獨(dú)立片,不過(guò)在看完這部由Warp Film出品,受到英國(guó)film council彩票基金資助作品,我例外地想說(shuō)還TM不如把那些錢(qián)給我吧。
郭小櫓寫(xiě)的中英情人簡(jiǎn)明詞典受到的反響非常好,我覺(jué)得也和許多中國(guó)旅外作家苦逼的回憶錄,或是對(duì)現(xiàn)代都市生活膚淺的理解和說(shuō)教性的文筆相比有很多新鮮之處,‘詞典’的基調(diào)是輕快流行的,對(duì)于英國(guó)生活的觀察還是敏銳的,更難得的是帶了點(diǎn)幽默。加上郭本人是學(xué)電影出身的,寫(xiě)了些理論書(shū),在北影任教等等經(jīng)歷,讓我對(duì)電影的期望不是太低。
然而我大錯(cuò)特錯(cuò)。
老實(shí)說(shuō)影片開(kāi)始在鄉(xiāng)下那部分還可以,inter title的運(yùn)用什么的表明導(dǎo)演想quirky一點(diǎn)的風(fēng)格,穿插了生活的場(chǎng)景,時(shí)不時(shí)也有些冷幽默,但是從李梅到城市里打工后來(lái)到被迫賣(mài)淫就開(kāi)始下滑,到倫敦那段簡(jiǎn)直就是慘不忍睹了。我甚至為這些演員難受,因?yàn)樗麄儽仨氄J(rèn)真的演毫不可信的劇本(現(xiàn)在的醫(yī)學(xué)院上課還用筆畫(huà)在真人體上?)念牽強(qiáng)的臺(tái)詞,再現(xiàn)一些性格混亂的人物。
郭還有個(gè)毛病就是擺不下她文藝青年的架子,愛(ài)幼稚地…
《中國(guó)姑娘》只能說(shuō)這個(gè)姑娘是二般人
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-75533.html