很可愛的企鵝 畫面也不錯 令人感動的故事
一個小男孩。
一只小企鵝。
一次遙遠的旅行。
起初,小男孩表現(xiàn)出的是那樣的不甚友好。
推開。送走。
萬般無奈,于是,送它回家。
于是,開始了一場旅行。
狂風巨浪。掉進了海里。
沒有關(guān)系,我拉你。
烏賊的長長觸手,
輕輕地托起了 小男孩 小企鵝
到家了
難以說出口的再見
為什么永遠都是這樣
只有失去的時候
你才會發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)擁有的東西有多珍貴
lost and found.
有多少東西
我們失去了
又有多少能夠找回
像小企鵝與小男孩
何其幸運
本以為不會再去看童話
如今卻發(fā)現(xiàn) 童話 早已不是寫給孩子的夢的語言。
我們一路走來,追逐到了什么,又失去著什么。
如同我一般,忽然發(fā)現(xiàn),夢想是什么。我不知道。
友情。親情。真愛。
伸出手的時候,卻從指縫間 不經(jīng)意間,悄悄滑落。
一個揮手,轉(zhuǎn)身后,看到你的照片,卻發(fā)現(xiàn)根本忘不掉。
于是重新沖回人群尋找,卻發(fā)現(xiàn)無法找到 潸然淚下
不是所有人 都還有那艘船
不是所有的你愛的人 都有那把傘
不是所有人 都能在茫茫無邊的海上 找回彼此 找到回家的路
如果未曾LOST,那么請萬分珍惜;
如果已經(jīng)FOUND,那么請記住,…
perhaps someone wasn't lost, but really is lonely, and maybe they weren't the only one.
“也許,有些人不是丟了,但他真的很孤獨,也許自己和他一樣?!?br>相遇之前,他們是兩個同樣寂寞孤獨的身影,徜徉在空空蕩蕩的睡夢中,抑或是徘徊在肅殺寂寞的街道上,各自迷失在孤獨的時光里。
相遇之后,他們的故事,也不是從快樂開始的。只因一轉(zhuǎn)念的悲憫,才有了日后的諸多交集。
開始的時候,小企鵝總是令小男孩不知所措,幾乎成為了他的累贅與負擔。小男孩給予的幫助里,隱含著淡淡的無奈。
然而最后的一刻,當離別真正到來時,往日里相伴的點點滴滴竟然通過三張小小的照片和一柄雨傘如此清晰地呈現(xiàn)在眼前。失去的恐懼,激發(fā)了他們所有的不舍。
我看著他們笨拙地尋尋覓覓,無論是小企鵝乘著小傘以鰭作槳來劃水,還是小男孩撥開一群又一群陌生的企鵝,寂寥的背景里,只有嘆惋的心境。此刻,大概只能用一個詞敘說他們的悲情:miss,錯過&想念。
所幸,他們還有一個相遇的結(jié)局,在明白了彼此的孤獨,發(fā)現(xiàn)了彼此的友愛之后還可以繼續(xù)相依……
片名Lost and Found,很有…
遠在天邊:哪怕它不是人類,它也是我的朋友
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-71276.html